GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:54 Mar 30, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Spain Local time: 08:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | declaración (jurada) de (la cláusula de) incontestabilidad/indisputabilidad |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
declaración (jurada) de (la cláusula de) incontestabilidad/indisputabilidad Explanation: Suerte -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2007-03-30 12:45:19 GMT) -------------------------------------------------- Sí... no me di cuenta y creo que tienes razón... estaba pensando en "incontestability". Para "uncontestability" puede que se trate de una declaración jurada de impugnación/incomparecencia |
| |
Grading comment
| ||