Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
Law/Patents - Law (general)
|English term or phrase: Further, and/or in the alternative|
|Further, and/or in the alternative, the said occurrence was caused by the negligence, breach of duty, including breach of statutory duty, of the Defendant, their servants or agents, and/or other persons whom the Defendant was liable for pursuant to the provisions of the Package Holiday and Travel Trade Act 1995.|
Selected response from:
Anna Sylvia Villegas Carvallo
Local time: 05:46
|Mil gracias a todos! |
4 KudoZ points were awarded for this answer
26 mins confidence: peer agreement (net): +6
|further, and/or in the alternative |
Además, y/o en caso distinto
Diccionario: Jaime Aguirre - http://www.spintra.com