GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:00 Jul 13, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Kisic Local time: 10:31 | ||||||
Grading comment
|
Como si estipulados aquí dentro y sucesivamente desafirmados/negados Explanation: A possible translation. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
como si se hubieran dispuesto / establecido / estipulado en la presente y denegado sucesivamente Explanation: or... en serie / por separado. Another option. Most frequently used in modern times (when used at all) pleadings as a shorthand for "one by one in sequence". For example "save as expressed admitted herein, each allegation of the plaintiffs is denied as if set out in full and traversed herein seriatim." |
| |
Grading comment
| ||