Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Spanish translation: desistimiento [en este contexto]
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Administrative Law/Public Schools
English term or phrase:Release
"Final settlement agreement and release." I know that there are many entries in the glossaries for "release," yet I am unsure which is correct for this type of settlement. There is no money involved per se--only educational services for learning-disabled children. After an appeals process with the school district, the parents are asked to sign the settlement and release document. This "ends the case" regarding the disputed educational services.
Explanation: Una vez alcanzado un acuerdo mediante un proceso de conciliación (o sin la existencia de un acuerdo, por iniciativa del demandante), se desiste de la acción civil a la que habría lugar si no se hubiera logrado el acuerdo.
En este caso, los padres desisten de formular ulteriores peticiones o quejas relacionadas con el tema sobre el cual se ha llegado a un acuerdo.