Warning Order Attorney

Spanish translation: abogado de la Orden de advertencia

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Warning Order Attorney
Spanish translation:abogado de la Orden de advertencia
Entered by: Patricia Ferreira Larrieux
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:31 Dec 10, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / divorce sentence
English term or phrase: Warning Order Attorney
Context:

"The Respondant is before the Court by Warning Order Attorney. The Report of Warning Order and MIlitary Attorney was filed herein..."

Se trata de una sentencia de divorcio de Illinois.

"Orden de Aviso"? Y el Attorney aquí? Y donde pone MIlitary? Porque en ningún momento hablan de tribunal militar ni nada de eso...

Gracias de antemano!
Lorrainita
Local time: 09:04
abogado de la orden de advertencia
Explanation:
El primer enlace explica, en inglés, lo que es el "Warning order attorney". En el segundo, encuentras la traducción en español, con la explicación exactamente en tu caso, es decir un divorcio.

PS: puedes incluir un solo término por pregunta KudoZ. Para "Military Warning Order Attorney", tendrías que hacer otra pregunta.
Selected response from:

Patricia Ferreira Larrieux
Italy
Local time: 09:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1abogado de la orden de advertencia
Patricia Ferreira Larrieux


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
warning order attorney
abogado de la orden de advertencia


Explanation:
El primer enlace explica, en inglés, lo que es el "Warning order attorney". En el segundo, encuentras la traducción en español, con la explicación exactamente en tu caso, es decir un divorcio.

PS: puedes incluir un solo término por pregunta KudoZ. Para "Military Warning Order Attorney", tendrías que hacer otra pregunta.



    Reference: http://www.frostbrowntodd.com/resources-99.html
    Reference: http://kyjustice.org/node/1646
Patricia Ferreira Larrieux
Italy
Local time: 09:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
5 hrs
  -> Muchas gracias, compatriota :)
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search