una ayuda, por favor

Spanish translation: "ejercer las facultades derivadas únicamente de la resolución de los directores a los fines de transferir el capital o el produc

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:una ayuda, por favor
Spanish translation:"ejercer las facultades derivadas únicamente de la resolución de los directores a los fines de transferir el capital o el produc
Entered by: Alejandra Hozikian

21:25 Oct 14, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: una ayuda, por favor
O bien es tarde y no me funciona el cerebro, o no lo estoy leyendo bien, pero ¿como se traduce.....
"to have the power exercisable solely by resolution of the directors to vest the corpus or the income of any trust in itself and to do all such things as may be conducive to the attainment of such objects." Es una de las facultades de una Sociedad, que figura en su Escritura de Constitución
Karen Rosenberg
Spain
Local time: 09:21
ver más abajo
Explanation:

"ejercer las facultades derivadas únicamente de la resolución de los directores a los fines de transferir el capital o el producido de algún fideicomiso constituído sobre sí misma así como para realizar todos los actos necesarios para la concreción de esos fines."
Selected response from:

Alejandra Hozikian
Argentina
Local time: 04:21
Grading comment
Muchas gracias a todos, me he guiado por el "confidence rating" más que una preferencia, pero agradezco la contribución de todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1ver más abajo
Alejandra Hozikian
4(abajo)
Henry Hinds
3 +1ver
Marina Torroja
3ya sabes donde mirar
Alejandro Pelaez
1help, please (just kidding)
Octavio Chabl� Herrera


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
help, please (just kidding)


Explanation:
Esta es la traduccion de una maquinita que tengo...ojala te de ideas.

Tener el poder ejecutable solamente mediante la resolución de los directores de conceder la recopilación o la renta de cualquier fideicomiso en sí mismo y de hacer tales cosas como podrian ser conducentes al logro de tales objetos.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-10-14 21:33:01 GMT)
--------------------------------------------------

Que horrible traduccion....=).

Octavio Chabl� Herrera
Local time: 02:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ver


Explanation:
Debe haber otras versiones, pero esta se me ocurre:
" ejercer del poder únicamente según resolución de los directores, para investir al objeto o al ingreso de cualquier fideicomiso por sí mismo, y de llevar a cabo todo aquello que sea menester para la realización de dichos objetivos"

Marina Torroja
Argentina
Local time: 04:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Brassara
23 mins
  -> gracias Ana
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(abajo)


Explanation:
...to have the power exercisable solely by resolution of the directors to vest the corpus or the income of any trust in itself and to do all such things as may be conducive to the attainment of such objects. = tener la facultad ejercitable previa resolución de los consejeros únicamente, de hacerse del caudal o los ingresos correspondientes a cualquier fideicomiso y de realizar cuanto sea conducente al logro de dicho objetivo.

Supongo que "in itself" se refiere al Consejo, y que "the directors" igualmente se refiere al mismo Consejo, aunque gramaticalmente no existe concordancia.

Henry Hinds
United States
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1397
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ver más abajo


Explanation:

"ejercer las facultades derivadas únicamente de la resolución de los directores a los fines de transferir el capital o el producido de algún fideicomiso constituído sobre sí misma así como para realizar todos los actos necesarios para la concreción de esos fines."

Alejandra Hozikian
Argentina
Local time: 04:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 222
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Muchas gracias a todos, me he guiado por el "confidence rating" más que una preferencia, pero agradezco la contribución de todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romina Riestra: =)
11 mins
  -> Gracias,Romina
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ya sabes donde mirar


Explanation:
"El poder, a ser ejercido solamente por resolución de los directores, de conceder el capital o la renta de cualquier fideicomiso, a sí mismo, y el realizar tales cosas en tanto sean conducentes al logro de tales objetivos."

Espero le sirva, no estoy muy seguro de si se otorga el poder para que el apoderado se conceda el capital o la renta del fideicomiso a sí mismo, o al propio fideicomiso, a lo mejor viendo el resto del contexto sepamos mejor.

Alejandro Pelaez
United States
Local time: 03:21
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search