KudoZ home » English to Spanish » Law (general)

Security Ownership of Certain Beneficial Owners and Management

Spanish translation: Propiedad de títulos por parte de determinados beneficiarios y la gerencia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Security Ownership of Certain Beneficial Owners and Management
Spanish translation:Propiedad de títulos por parte de determinados beneficiarios y la gerencia
Entered by: Isabel Vazquez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:21 Feb 21, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Security Ownership of Certain Beneficial Owners and Management
Puede ser Propiedad de títulos por parte de ciertos usufructuarios y la gerencia de la sociedad?
Celeste Orellana Issaly
Local time: 11:20
propiedad de títulos por parte de determinados beneficiarios y la gerencia
Explanation:
La traducción que propongo es similar, pero prefiero utilizar beneficiarios porque nos podemos estar refiriendo a otro caso de "beneficial owners", por ejemplo, los beneficiarios de un fideicomiso. No surge del contexto se sean sólo casos de usufructo.
Espero sirva. Saludos.
Selected response from:

Isabel Vazquez
Argentina
Local time: 11:20
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2propiedad de títulos por parte de determinados beneficiarios y la gerencia
Isabel Vazquez
5propietarios en equidad
Terejimenez


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
security ownership of certain beneficial owners and management
propiedad de títulos por parte de determinados beneficiarios y la gerencia


Explanation:
La traducción que propongo es similar, pero prefiero utilizar beneficiarios porque nos podemos estar refiriendo a otro caso de "beneficial owners", por ejemplo, los beneficiarios de un fideicomiso. No surge del contexto se sean sólo casos de usufructo.
Espero sirva. Saludos.

Isabel Vazquez
Argentina
Local time: 11:20
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 125
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aldazabal: La opción de "beneficiario" es muy buena. Traducir "trust" como usufructo es estilísticamente tentador, pero jurídicamente es muy peligroso.
9 mins
  -> Muchas gracias, aldazabal. Isabel

agree  Egmont
31 mins
  -> Muchas gracias, avrvm_kwm. Isabel
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
propietarios en equidad


Explanation:
persona que no goza formalmente de la propiedad de un buen, pero tiene tales derechos relativos a éste que disfruta en realiad de los beneficios de tal propiedad- beneficiario de un fideicomiso- el que tiene la propiedad de un bien bajo el regimen de EQUITY, pero no frente al Derecho estricto

TOMADO DE DICCIONARIO JURIDICO GUILLERMO CABANELLAS DE LAS CUEVAS
ELEANOR C. HOAGUE


Terejimenez
Local time: 09:20
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 159
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search