Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:54 Apr 8, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general)
English term or phrase:For valuable consideration
For valuable consideration in the sum of _________________ dollars(_______), the receipt and adequacy of which are hereby acknowledged, __________ (hereinafter "the undersigned") does hereby release and forever discharge...