KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

in their joint names

Spanish translation: conjuntamente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:46 Oct 31, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: in their joint names
the immoveable property purchased by the husband and his wife in their joint names
Ruth Granados
Spanish translation:conjuntamente
Explanation:
HTH
Selected response from:

Paul Stevens
Local time: 01:08
Grading comment
Muchas gracias por la respuesta.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2conjuntamentePaul Stevens
4bajo régimen de comunidad de bienes
David Meléndez Tormen


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
conjuntamente


Explanation:
HTH

Paul Stevens
Local time: 01:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 31
Grading comment
Muchas gracias por la respuesta.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Meléndez Tormen: Sí, es verdad. ASí de simple. MI respuesta pasó de largo... :-)
5 mins
  -> Gracias

agree  Myrtha
3 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bajo régimen de comunidad de bienes


Explanation:
también:

bajo régimen de sociedad conyugal
como sociedad conyugal
como propiedad conjunta

serían mis sugerencias


Suerte!


"REGIMEN DE COMUNIDAD DE BIENES: Consiste en que todos los bienes que los cónyuges aportan al contraer matrimonio y los que posteriormente adquieran, forman un fondo común que se divide entre ellos al disolverse el matrimonio."
(http://www.fao.org/DOCREP/U5615s/u5615s06.htm)

"El Código Civil:

Artículo 1749. La sociedad conyugal será encabezada por el marido quien administrará la propiedad conjunta de los esposos así como la propiedad poseída por su esposa, sujeto a las obligaciones y limitaciones establecidas en esta sección y aquéllas acordadas en el momento del matrimonio."
(http://www.equalitynow.org/beijing_plus5_economic_sp.html)

"¿Qué es la sociedad conyugal?

Este régimen de bienes es la regla general; es decir, si los cónyuges al momento de casarse no pactan separación de bienes o participación en los gananciales, automáticamente se casan bajo el régimen de sociedad conyugal."
(http://www.sernam.gov.cl/infomujer/matrimonio/bienes/02biene...

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Grading comment
Muchas gracias pero quizá mejor "conjuntamente" :)
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Muchas gracias pero quizá mejor "conjuntamente" :)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search