KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

traceability

Spanish translation: Control

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:40 Sep 15, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: traceability
Are copies of relevant purchasing documents retained to the extent required by the particular requirements for traceability?
Patagonia
Local time: 03:08
Spanish translation:Control
Explanation:
The literal translation would be 'rastreo' but the context is Purchasing. The word used by Purchasing Management specialists for this feature is simply 'control'. Traceability is used to match purchase requisitions with purchase orders, packing lists, receipts, backlogs, certificates of compliance, certificate of origins (when appropriate), shipping documents, bill of ladings, etc. You don't need a literal translation is this case.
Selected response from:

Yvette Camou
Mexico
Local time: 23:08
Grading comment
Thank you very much for being so thorough!
I
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naControlYvette Camou
nacontrol, seguimientocdeblois
naconfirmabilidadMegdalina
naseguimiento, control
Patricia Lutteral
naRastreoIvan Sanchez
naSee below
Alejandra Villarroel


  

Answers


1 hr
See below


Explanation:
1. Rastreabilidad o confirmabilidad
Fuente: EuroDicAutom

2. Trazabilidad
VIM: Vocabulario Internacional de Metrología

Look:

¿Se conservan copias de los documentos de asquisiciones relevantes en la medida requerida por las exigencias particulares de *****?


Suerte, María Alejandra.


    Reference: http://eurodic.ip.lu
    Reference: http://www.iat.es/simc/Def5.htm
Alejandra Villarroel
Chile
Local time: 03:08
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 428
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Rastreo


Explanation:
Dealing with important documents, need to 'trace', depurate, its origin.

Ivan Sanchez
Local time: 01:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 731
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
seguimiento, control


Explanation:
No es literal, pero me parece por el contexto que puede aplicarse.

Saludos,
Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 03:08
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
confirmabilidad


Explanation:
I agree with Mariavas. Suerte!

Megdalina
PRO pts in pair: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
Control


Explanation:
The literal translation would be 'rastreo' but the context is Purchasing. The word used by Purchasing Management specialists for this feature is simply 'control'. Traceability is used to match purchase requisitions with purchase orders, packing lists, receipts, backlogs, certificates of compliance, certificate of origins (when appropriate), shipping documents, bill of ladings, etc. You don't need a literal translation is this case.

Yvette Camou
Mexico
Local time: 23:08
PRO pts in pair: 101
Grading comment
Thank you very much for being so thorough!
I

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
cdeblois
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
control, seguimiento


Explanation:
To tambien me iria por ;a via de control o seguimiento.

cdeblois
Local time: 02:08
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search