KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

racially motivated traffic stop

Spanish translation: Detención por infracción de tráfico motivada por cuestiones raciales

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:racially motivated traffic stop
Spanish translation:Detención por infracción de tráfico motivada por cuestiones raciales
Entered by: olv10siq
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:58 Jan 31, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: racially motivated traffic stop
This bill will outlaw the AB 788 where a trafic violation is used for a raccially motivated traffic stop.
patty
Detención por infracción de tráfico motivada por cuestiones raciales
Explanation:
Es así como lo veo. En pocas palabras, que se usa la excusa de la infracción cuando en realidad el motivo es la raza del conductor.
Espero que te sirva.
Saludos.
Selected response from:

olv10siq
Local time: 11:25
Grading comment
Great I like the translation thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1detención en el tránsito por motivos raciales
P Forgas
4 +1detención motivada por racizmoelenali
4Infracción de tránsito motivada por cuestiones raciales
Camara
4Detención por infracción de tráfico motivada por cuestiones racialesolv10siq


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
detención en el tránsito por motivos raciales


Explanation:
Diego County resident who believe they have been a victim of a racially motivated
traffic stop _ colloquially known as "driving while black or brown" - or who ...
www.laprensa-sandiego.org/archieve/june09/cmnty.htm

P Forgas
Brazil
Local time: 17:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 2261

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bertha S. Deffenbaugh: DEL tránsito.
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Infracción de tránsito motivada por cuestiones raciales


Explanation:
Algo anda muy mal cuando uno termina muerto por una infracción de tránsito rutinaria".

Este artículo se puede encontrar en español e inglés en La Neta del Obrero Revolucionario en:
http://rwor.org

Latinos y negros, "blancos de cacería" policial en San Diego

La Jornada

Para analizar cada caso, los investigadores se basaron en un cuestionario que entregaron seis meses atrás a cada oficial de policía, en el que se incluye fecha, hora y motivo de la detención, área dónde ocurrió, sexo, raza y edad del conductor, procedimiento efectuado (infracción de tránsito, advertencia escrita o verbal, interrogatorio en el lugar de los hechos) y, finalmente, si fue arrestado o no...

www.rebelion.org/ddhh/eeuu_color031100.htm

Saludos.

Camara
United States
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 162
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Detención por infracción de tráfico motivada por cuestiones raciales


Explanation:
Es así como lo veo. En pocas palabras, que se usa la excusa de la infracción cuando en realidad el motivo es la raza del conductor.
Espero que te sirva.
Saludos.

olv10siq
Local time: 11:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1987
Grading comment
Great I like the translation thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
detención motivada por racizmo


Explanation:
se usa/es usada para hacer una detención motivada por racizmo

elenali
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 17

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  OLMO: "Racismo" parece mejor que "motivada ... etc.", salvo que no se escribe "racizmo".
1 hr
  -> OLMO, gracias y disculpa, es otr que tendré en cuenta. Gracias ota vez !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search