14:08 Mar 30, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ester Cabral Local time: 06:48 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | legally binding = de obligatoriedad juridica / proprietary = informacion propietaria |
| ||
na | See below |
| ||
na | See below |
| ||
na | see below |
| ||
na | See below |
| ||
na | compromiso legal/informacion patentada |
|
legally binding = de obligatoriedad juridica / proprietary = informacion propietaria Explanation: para la corte la firma faxeada no es legalmente obligatoria, o sea, no se acepta como evidencia de que se firmo o celebro el acuerdo, Propietaria = informaci[on perteneciente, a la compania, creada por ella, por lo general no puede divulgarse sin autorizacion |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
See below Explanation: Legally binding = "de obligatoriedad jurídica" Proprietary information = "informacion propietaria¨" (en este caso, propietaria es un adjetivo y denota que la informacion pertenece a otro) With help from COLLINS dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
See below Explanation: compromiso legal información patentada Para muchas juridicciones las firmas enviadas por facsímil no son aceptadas como un compromiso legal...contratando trabajadores extranjeros que se llevan informaciones secretas o patentadas a sus paises. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: legally binding: con respecto a la firma, vinculante o que obliga a la persona que la estampó, porque no podés decir que la firma es obligatoria, sino que alguien queda obligado al firmar el documento. Proprietary information: en este caso, información que pertenece al país que contrata al trabajador extranjero, y que éste puede divulgar en su propio país. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
See below Explanation: ...muchas cortes no reconocen las firmas faxeadas como un acuerdo legal...empleando trabajadores del extranjero quienes toman información secreta o propietaria a sus países. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
compromiso legal/informacion patentada Explanation: ...muchas cortes no reconocen firmas enviadas por medio de facsimil como compromiso legal... ...empleando a trabajadores extranjeros que se llevan informacion secreta o patentada a sus paises. Buena suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.