KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

recover against

Spanish translation: recuperados de ella

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:recover against
Spanish translation:recuperados de ella
Entered by: two2tango
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:55 Mar 26, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: recover against
"any damages or costs recovered against her in such action."
edurne
recuperados de ella
Explanation:
"cualesquiera daños o costos recuperados de ella en tal acción"


Selected response from:

two2tango
Argentina
Local time: 18:12
Grading comment
Thankyou two2tango! Edurne

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Hacer, iniciarle (contra ella) la "acción de recupero".Ana Segura
4 +1recuperados de ella
two2tango
4recuperadas frenteKenji Otomo
4recibidos de ella
Hazel Whiteley


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recuperadas frente


Explanation:
Literalmente sería "recuperadas contra" pero creo que en este caso "frente" se adapta mejor.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 12:12:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Te ha tocado una sentencia de divorcio. ¿no?

Kenji Otomo
Spain
Local time: 23:12
PRO pts in pair: 127
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
recuperados de ella


Explanation:
"cualesquiera daños o costos recuperados de ella en tal acción"




two2tango
Argentina
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3502
Grading comment
Thankyou two2tango! Edurne

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramón Solá
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recibidos de ella


Explanation:
En cierta manera, "recovered" en este caso no quiere decir "recuperado" sino más bien "recibido". También se me ha ocurrido que podrías cambiar un poco la frase y decir "decretados contra ella" o "pagados por ella" (aunque de estos dos últimos apenas he encontrado nada en Google)


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&ie=UTF8&oe=UTF8&q=%22da%C...
    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&ie=UTF8&oe=UTF8&q=%22da%C...
Hazel Whiteley
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 675
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Hacer, iniciarle (contra ella) la "acción de recupero".


Explanation:
El "recupero" es una acción, proceso (en términos legales) que inicia un demandante contra un demandado, en este caso "éste" es ella.
La traducción del término sería.
Reclamar (iniciarle a ella) el recupero por los daños y costos.

Ana Segura
United Kingdom
Local time: 22:12
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search