14:38 Dec 2, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Johnson United States Local time: 21:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | combinados |
| ||
na | acumulado |
| ||
na | acumulado |
| ||
na | seran todos considerados |
| ||
na | La totalidad de los votos de (l, la)... |
| ||
na | Agrupados |
|
combinados Explanation: Los votos serán combinados.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
acumulado Explanation: "El número de votos de ________ será siempre acumulado cuando se emitan en las asambleas generales de la Sociedad." Experiencia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acumulado Explanation: El número de votos de ______ siempre será acumulado cuando ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
seran todos considerados Explanation: espedially in light of our US electoral crisis! Hope this helps! Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
La totalidad de los votos de (l, la)... Explanation: será siempre contado durante el acto de votación en las asambleas generales (reuniones) de la compañía." Ahí va mi idea: si no tiene objetivos aún más oscuros, yo creo que el redactor se refiere a "total number", "totality". "Pool": gather, harvest, accumulate - combinar, pero también unir, juntar, agrupar... ¿contar? "To cast a vote": votar, dar un voto. "When": en el momento de, durante...En fin que a mi me da la espina que aquí hay dos acciones que deben de realizarse antes de que los delegados abandonen la sala, el acto de votar y el acto de recuento, o de agrupación de votos. Yo prefiero "contar" o "sumar", lo cual incluiría el acto de "agrupar" los votos. Quizás se hace para evitar cualquier posible duda, intromisión o violación posterior. Así todos saben quién ha ganado o perdido antes de irse a casa. En fin, aún así, ¡Dios! a esta secretaria (o quien fuere) habría que darle un diez en la asignatura de "Proyecciones Abstractas". Saludos y suerte :) Collins, Shorter, Roget's Thesaurus |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Agrupados Explanation: It should mean that the votes of various stockholders shall be counted as if they were a single stockholder ( or for the same purpose). Hope it helps. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.