KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

to wit

Spanish translation: a sabiendas

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:31 Jan 24, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: to wit
legal; also Affiant
Leota
Spanish translation:a sabiendas
Explanation:
al saber is the verb "to know" whereas a sabiendas is more literal "to wit"
Selected response from:

sarita
United States
Local time: 15:07
Grading comment
muchas gracias...
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naa sabiendas
sarita
naa saber:
Maria Grova


  

Answers


3 hrs
a saber:


Explanation:
Por lo general aparece en documentos antes de explicar o enumerar algo

Maria Grova
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Parrot
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs
a sabiendas


Explanation:
al saber is the verb "to know" whereas a sabiendas is more literal "to wit"


    court interpreting standard line
sarita
United States
Local time: 15:07
Grading comment
muchas gracias...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search