GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Feb 9, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Bertha S. Deffenbaugh United States Local time: 00:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | COPIA ORIGINAL/COPIA IMPRESA |
| ||
na | COPIA ORIGINAL / COPIAS IMPRESAS |
|
COPIA ORIGINAL/COPIA IMPRESA Explanation: Saludos afectuosos de OSO ¶:^) Simon & Schuster's |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
COPIA ORIGINAL / COPIAS IMPRESAS Explanation: I agree with the previous colleague, with one little exception: copiaS impresaS should be in the plural. The original is ONE, the copies are SEVERAL. Regards, BD :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.