KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

forfeited

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:06 May 29, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: forfeited
se refiere a las contribuciones del empleado Y/o la empresa
preston
Advertisement


Summary of answers provided
3retenidas (en prenda)Rafael H Medrano
naAs a lawyer and translator, I would suggest
Alexandro Padres Jimenez
naPerder el derecho a.. , capitular , decomisarJASO
naperdida de un derechoanaya
naperder el derecho a una cosa
Maria
naver abajo
Silvia Sassone
napérdida, prescripción, caducidad
Victòria Peñafiel Mengual
naperder el derechoSonora Translations


  

Answers


9 mins
perder el derecho


Explanation:
If they are losing benefits, than I would use perder el/los derechos al....


Sonora Translations
United States
Local time: 02:06
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
ver abajo


Explanation:
¿Podría ser contribuciones caducadas? Porque a forfeited share es una acción caducada. Forfeit: (de) comiso; decomisar; caducar. Forfeiture: caducidad. (Dic. Bancario de Gil Esteban). Forfeit: (leg.) perder (derecho); (de)comisar. Forfeited tax: impuesto concertado (Orellana). Espero que te sirva. Silvia (Argentina)

Silvia Sassone
Argentina
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 531
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins
pérdida, prescripción, caducidad


Explanation:
Puede ser la pérdida de un derecho, la caducidad de una fianza...

Victòria Peñafiel Mengual
Spain
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins
perder el derecho a una cosa


Explanation:
la contribucion de Sonora me parece la mas apropiada. Es decir si alguien "forfeit a right" pierde el derecho o la participacion a ese derecho. Forfeit=sujeto a multa, confiscado, perdida legal de algun derecho... segun el Dicc. de Terminos Juridicos de Alcaraz Vao y Hughes.

Maria
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
perdida de un derecho


Explanation:
por incumplimiento o violacion

anaya
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
As a lawyer and translator, I would suggest


Explanation:
prescribir or its variants... prescribieron sus derechos xxx, prescripción de los derechos yyy, etc.

Best of luck!

Alexandro Padres Jimenez
Local time: 05:06
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs
Perder el derecho a.. , capitular , decomisar


Explanation:
Segun el diccionario de la internet Babylon (babylon.com)

JASO
United States
Local time: 02:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5272 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
retenidas (en prenda)


Explanation:
En un contexto de planes de acciones para empleados tengo las "contribution shares" o "acciones de aportación" que, además de otras, pueden ser "forfeited" en determinadas circunstancias, las que interpreto como "acciones retenidas"

Rafael H Medrano
Spain
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search