KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

effective upon full execution

Spanish translation: (entrará) en vigor a partir del momento en que sea debidamente formalizado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:effective upon full execution
Spanish translation:(entrará) en vigor a partir del momento en que sea debidamente formalizado
Entered by: nimrodtran
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:18 Jan 7, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: effective upon full execution
This Agreement is effective upon full execution by and between XX and YY.
Estoy buscando opciones.
Gracias
Vanina
Vanina Ricciardelli
Argentina
Local time: 18:24
El presente Contrato entrará en vigor a partir del momento en que sea debidamente formalizado
Explanation:
por XX e YY.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 01:43:56 (GMT)
--------------------------------------------------

o \"...Contrato surtirá efecto a partir...\"
Selected response from:

nimrodtran
Spain
Grading comment
¡Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5Este Convenio tendrá efecto legal al ser perfeccionado por las partes XX e YY
Valentín Hernández Lima
5 +2El presente Convenio entrará en vigencia (vigor) cuando XX e YY hayan firmado...
Cristina Zavala
5El presente Contrato entrará en vigor a partir del momento en que sea debidamente formalizado
nimrodtran
5efectivo una vez cumplimentado en su totalidad
Eusebio Abasolo
4 +1entrará en vigor una vez que XX y YY hayan firmado su autorización
Elías Sauza
3efectivo sobre plena ejecuciónxxxEDLING


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
efectivo sobre plena ejecución


Explanation:
Este acuerdo será efectiva sobre plena ejecución por y entre XX e YY

xxxEDLING
PRO pts in pair: 1510
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
entrará en vigor una vez que XX y YY hayan firmado su autorización


Explanation:
una opción

Elías Sauza
Mexico
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2985

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fcojbarrios: a proposito del foro, estoy de acuerdo, no agree
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Este Convenio tendrá efecto legal al ser perfeccionado por las partes XX e YY


Explanation:
Este Convenio tendrá efecto legal al ser perfeccionado por las partes XX e YY.

El verbo "perfeccionar" te transmite por sí solo el pleno significado de "full execution".

Completar los requisitos para que un acto civil, especialmente un contrato, tenga plena fuerza jurídica. (DRAE)

Saludos,

V

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4912

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andy Watkinson: Agree. Quizá "surtirá efecto".......
2 mins
  -> Appreciated feedback, Andy.

agree  Patricia Lutteral: También puede ser "entrará en vigencia", según los términos del contrato. :-)
20 mins

agree  Sonsoles Arroyo: Mejor "surtirá efecto"
29 mins

agree  Refugio
42 mins

agree  Manuel Cedeño Berrueta
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
efectivo una vez cumplimentado en su totalidad


Explanation:
el condicionante no es el tiempo sino los requisitos del acuerdo



    Reference: http://www.artaun.com
Eusebio Abasolo
Spain
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 340
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
El presente Convenio entrará en vigencia (vigor) cuando XX e YY hayan firmado...


Explanation:
en su totalidad el documento.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:04:01 (GMT)
--------------------------------------------------

EXECUTION OF GRANT AGREEMENT

There are several identical counterparts of this Grant Agreement in typewritten hard copy; each counterpart is to be fully signed in writing by the duly authorized officials of FTA or the Federal Government and the Grantee, and each counterpart is deemed to be an original having identical legal effect. Upon full Execution of this Grant Agreement by the Grantee, the Effective Date will be the date FTA or the Federal Government awarded Federal assistance for this Grant Agreement.

The Grantee, by executing this Grant Agreement, affirms this FTA Award; adopts and ratifies all statements, representations, warranties, covenants, and materials it has submitted to FTA; consents to this FTA Award; and agrees to all terms and conditions set forth in this Grant Agreement.
www.fta.dot.gov/library/legal/agreements/2003/grant.html




--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:29:14 (GMT)
--------------------------------------------------

El presente Convenio entra en vigencia (vigor) a la fecha de su otorgamiento (celebración) por y entre las partes.
Ejemplo: the date of its execution = fecha de otorgamiento, según lo indica Contratos Civiles y Comerciales de L.B. Marioto (Ed. Abeledo Perrot), executed by= otorgado por...

Cristina Zavala
Ecuador
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marianela Melleda
6 hrs

agree  Emilio Gironda
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
El presente Contrato entrará en vigor a partir del momento en que sea debidamente formalizado


Explanation:
por XX e YY.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 01:43:56 (GMT)
--------------------------------------------------

o \"...Contrato surtirá efecto a partir...\"

nimrodtran
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 969
Grading comment
¡Gracias a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search