GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:55 Jan 28, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jaime Aguirre (X) | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Cualquier devolución fiscal (de impuestos) solicitada por la parte deberá archivarse/registrarse Explanation: aquí y bajo su responsabilidad. Es un equilibrio sobre el alambre; espero no haberme caido. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The English doesn't make sense. These are just phrases strung together. Explanation: It should go something like this: They shall file any tax returned required hereunder... The rest is pretty much gibberish. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"Toda declaración fiscal..." Explanation: "Tax return! es una declaración fiscal o de impuestos. "To file" es presentar, de forma que están hablando de "declaraciones de impuestos que la parte tenga que presentar". Pero el resto... ¡el resto me recuerda a las instrucciones de los televisores japoneses! SOSPECHO que quiere decir "La parte será responsable de hacer cualquier declaración fiscal que sea necesaria según el presente", pero es realmente jugar a las adivinanzas. -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-28 18:16:37 (GMT) -------------------------------------------------- Convierte \"de hacer\" en \"de presentar\"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
será responsibilidad exclusiva del cliente reclamar devoluciones de IVA / de impuestos. Explanation: Este es el sentido, pero seguramente puedes mejorar la estructura de la frase. Donde pone "file" no se trata de archivar ni nada, es una manera que han traducido mal para decir "claim for". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Consultar la fuente Explanation: Yo te sugeriría consultar a la persona o empresa que te asignó el trabajo puesto que allí no dice nada. La frase bien podría construirse así: Any tax return required hereunder shall be hereafter filed by the party responsible for it. Toda declaración de renta (fiscal) necesaria conforme a este documento deberá ser presentada por la parte responsable. Por otro lado, tax return es declaración de renta, declaración fiscal |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|