Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:45 Mar 10, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents
English term or phrase:bill in equity
...if a BILL IN EQUITY or other proceeding for the appointment of a receiver of Franchisee or other custodian for Franchisees business or assets is filed...
Cul es el nombre correcto en espaol de esta diligencia, por favor?