KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

warranty garantee

Spanish translation: seguridad de garantía

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a warranty garantee
Spanish translation:seguridad de garantía
Entered by: Lisbeth Benavides
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:02 Jun 27, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: warranty garantee
In addition, I have concluded that Form No. XXX currently called "performance bond", is actually a warranty guarantee the customer requires ....

garantía del acreedor? Thks!
Lisbeth Benavides
Local time: 20:35
seguridad de garantía [requerida por el cliente] del cliente
Explanation:
Hola Lisbeth!
"warranty" y "guarantee" in inglés significan lo mismo en español, entonces y para evitar repetición, sugeriría lo de arriba.

En cuanto a "acreedor", no se ve [no se menciona] por su contexto que se trata de acreedor ya que sólo dice "customer". Usted sabrá mejor en este caso.

Suerte!
terry
Selected response from:

Terry Burgess
Mexico
Local time: 20:35
Grading comment
en este contexto creo que esta es la mejor opción... se trata de un cliente que esta pidiendo garantías sobre garantías (por eso warranty guarantee)... seguriola el patita!!! Mil gracias y buen fin de semana!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3una aseguracion o comporobante de garantia que el cliente requiere
alexandra123
5GARANTIA
Maria Luisa Duarte
4seguridad de garantía [requerida por el cliente] del cliente
Terry Burgess


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
GARANTIA


Explanation:
GARANTIA: Warranty / Guarantee

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-27 18:34:31 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.latimer1.com.ar/miscelaneas/dic_cast-ingl.htm

GARANTIA : Warranty / Guarantee.
GARANTIA BANCARIA : Letter of indemnity.
GARANTIA DE BUENA EJECUCION : Performance bond.
GARANTIA DE REEMBOLSO : Repayment Guarantee.


http://www.transferex.com/diccionario-e-i2.html



http://www.pci.com.ar/glosario/cas-ing.htm


http://www.buyusa.gov/uruguay/es/page90.html


Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 3386
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
seguridad de garantía [requerida por el cliente] del cliente


Explanation:
Hola Lisbeth!
"warranty" y "guarantee" in inglés significan lo mismo en español, entonces y para evitar repetición, sugeriría lo de arriba.

En cuanto a "acreedor", no se ve [no se menciona] por su contexto que se trata de acreedor ya que sólo dice "customer". Usted sabrá mejor en este caso.

Suerte!
terry


    Oxford + Exp.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315
Grading comment
en este contexto creo que esta es la mejor opción... se trata de un cliente que esta pidiendo garantías sobre garantías (por eso warranty guarantee)... seguriola el patita!!! Mil gracias y buen fin de semana!
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
una aseguracion o comporobante de garantia que el cliente requiere


Explanation:
segun entiendo es que el documento del que se habla es como un comprobante de garantia necesario para el cliente.

alexandra123
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Isabel Estévez (maisa): me inclino por comprobante de garantía.
34 mins

agree  gayetika: comprobante de garantía
1 hr

agree  Manuel Garcia
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search