KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

Settlement Agreement & General Release

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:34 May 19, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Settlement Agreement & General Release
The best I have been able to come up with is "Acuerdo/Convenio de Resolución y Descargo/Remisió General". Any suggestions.
Thanks. Humberto.
Hubert Weller
Local time: 22:01
Advertisement


Summary of answers provided
na +1Convenio de Finiquito y Liberación (o Descargo) General
Henry Hinds
naacuerdo de arreglo y límite / limitación de responsabilidad
Davorka Grgic
naConvenio de Liquidación y Amplio FiniquitoMonica Ochoa
naConvenio (u Acuerdo) de arreglo extrajudicial y descargo general
Maria
naacuerdo de pago y descargo generalsamsi
naAcuerdo de conciliación y exención de responsabilidadesAlba Mora
naAcuerdo de Pago y Libramiento General
Carol Hart


  

Answers


2 mins
Acuerdo de Pago y Libramiento General


Explanation:
on contracts or mortgages involving property

Carol Hart
United States
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 133
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Acuerdo de conciliación y exención de responsabilidades


Explanation:
Suerte

Alba Mora
Local time: 01:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
Convenio de Finiquito y Liberación (o Descargo) General


Explanation:
"Finiquito" is settlement and also referes to the amount of money given in such arrangement.


    Experience
Henry Hinds
United States
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KSalv
2333 days
  -> Gracias, KSalv.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
acuerdo de pago y descargo general


Explanation:
me imagino que este texto se refiere a la conclusión de una conciliación: al valor de lo acordado y la liberación futura de responsabilidad. Seguidamente firmarán las partes.

espero te ayude
suerte


    experiencia como gerente general de una empresa
samsi
Local time: 23:01
PRO pts in pair: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Pamela Peterson
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Convenio (u Acuerdo) de arreglo extrajudicial y descargo general


Explanation:
is another possibility.

Saludos. Maria ;o)

Maria
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
acuerdo de arreglo y límite / limitación de responsabilidad


Explanation:

Eurodicautom:

Collection Unknown TY (=JUS93)
English Term settlement of a dispute
Spanish Term solución que debe darse al litigio

Collection Helsinki Acts (=PAX77)
English Term settlement procedure
Spanish Term procedimiento de arreglo

Collection Social Developments (=ESO88)
English Term pay settlement
Spanish Term acuerdo salarial

Collection Miscellaneous (=TFI94)
English Term peace settlement
Spanish Term orden de paz

NoticiasWire.com - [ New! Translate this page ]
... establecida en Washington, DC, creada por el Acuerdo de Arreglo Maestro (Master
Settlement Agreement) de noviembre de 1998. La fundación colabora con ...
www.noticiaswire.com/non_profit/legacy2/en_espanol

General Release: release from claims,demands and damages


Release. Because we are not involved in the actual transaction between buyers and sellers, in the event that you have a dispute with one or more users, you release Toyfan (and our officers, directors, agents, subsidiaries and employees) from any and all claims, demands and damages (actual and consequential) of every kind and nature, known and unknown, suspected and unsuspected, disclosed and undisclosed, arising out of or in any way connected with such disputes. If you are a California resident, you waive California Civil Code §1542, which says: "A general release does not extend to claims which the creditor does not know or suspect to exist in his favor at the time of executing the release, which if known by him must have materially affected his settlement with the debtor

Limite de Responsabilidad.
EN NINGUN MOMENTO NOSOTROS O NUESTROS PROVEEDORES SEREMOS RESPONSABLES DE GANANCIAS PERDIDAS O DE DAÑOS A CONSECUENCIA DE ESTAR CONECTADOS A NUESTRO SITIO, NUESTROS SERVICIOS O A ESTE ACUERDO, INCLUYENDO NEGLIGENCIA
Nuestra responsabilidad y la responsabilidad de nuestros proveedores hacia ti o a terceras personas en cualquier circunstancia esta limitada a: (a) La cantidad de dinero que nos pagaste en los 12 meses anteriores y: (b) $100 ( us ) Algunos estados no permiten la limitacion de responsabilidad, en la cual no sera aplicable.

Indemnizacion.
Estas de acuerdo en indemnizarnos ( Toyfan ), a nuestros afiliados, directores, agentes o empleados de cualquier cantidad o daño que pueda causarnos cualquier demanda, incluyendo gastos de abogados hechos por terceras personas debido a tu rompimiento de este documento o acuerdo, o por tu violacion de cualquier ley o los derechos a terceros.

Cumplimiento Legal.
Debes de cumplir con todas las leyes aplicables, estatutos, ordenanzas y regulaciones referentes a tu uso de nuestro servicio y tu ofrecimiento de dinero por algun articulo ( Bidding ), enlistar, adquirir, solicitar algo para comprar y venta de articulos.

No hay union.
Tu y Toyfan son contratistas independientes, y no hay union, sociedad, relacion empleado-empleador, relacion de franquicia creada por este acuerdo.

Avisos.
A excepcion de que se diga lo contrario, todos los avisos deben ser enviados por correo electronico a: Toyfan Inc. Att: Legal Department 9903 Santa Monica Blvd., Suite # 124 Los Angeles, California. (usa), (en el caso de Toyfan) o al correo electronico que diste a Toyfan durante el processo de registro ( en tu caso ). Los avisos deben determinarse dando 24 horas despues de que el correo electronico ha sido enviado, a menos que la parte que esta enviando se le notifique que el correo electronico es invalido. Alternativamente, te daremos aviso por correo certificado, gastos postales pagados y recibo si se requiere a la direccion provista a Toyfan durante el proceso de registro en cuyo caso el aviso debe determinarse dando 3 dias despues de la fecha del correo enviado.


Arbitraje.
Cualquier controversia o reclamo que salga de la relacion de este acuerdo o de nuestros servicios debe ser arreglada de acuerdo a las reglas comerciales de arbitraje de la Asociacion Americana de Arbitraje (American Arbitration Association). Cualquier controversia o reclamo debe ser arreglado individualmente y no debe ser consolidado en ningun arbitraje con ningun reclamo o controversia de cualquier otro partido. El arbitraje debe ser conducido en Los Angeles, California (usa) y el resultado de dicho arbitraje debe ser hecho en la misma juridiccion, cualquiera de los dos, tu o Toyfan deben de buscar un interino de una corte o juridiccion competente en los Angeles, California (usa) para protejer los derechos de propiedad tuyos o de Toyfan hasta que se complete el arbitraje.

General.
Este acuerdo debe acatarse con todo respeto a las leyes del estado de California, estas leyes son aplicables a los acuerdos hechos en California entre residentes de California. Nosotros no garantizamos continuos, ininterrumpidos o acceso seguro a nuestros servicios, y la operacion de nuestro sitio puede ser interferido por numerosos factores fuera de nuestro control. Si cualquier seccion de prevencion de este acuerdo esta fuera de la ley , es invalido o no es aplicable, dicha prevencion debe ser cancelada y las prevenciones restantes deben ser aplicadas, los encabezados son para proposito de referencia solamente y en ninguna forma definen, limitan o describen el alcance o extension de dicha seccion. Este acuerdo establece el entendimiento total y el acuerdo entre nosotros con respecto a lo expresado aqui.
http://www.toyfan.com/legal/useragreesp.asp.

Espero haberte ayudado.







    arriba
Davorka Grgic
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 905
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr
Convenio de Liquidación y Amplio Finiquito


Explanation:
En el sentido de que de que se trata de un covenio que se celebra con objeto de "arreglar o pactar" el fin de alguna controversia judicial o extrajudicial. Se le llama Convenio de Transacción o Liquidación, dado que prevé la manera de liquidar y extinguir un adeudo u obligación. El finiquito más amplio, conforme a derecho, se otorga a manera de "recibo" y para fines de dejar sentado que no habrá de perseguirse acción futura respecto al objeto contemplado en ese contrato o convenio.

Suerte.

Monica Ochoa
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search