KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

Conservatorship

Spanish translation: Tutela

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Conservatorship
Spanish translation:Tutela
Entered by: David Meléndez Tormen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:46 Jun 14, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Conservatorship
It is a Decree of Divorce
"... the parties announced in open Court that an agreement has been reached for conservatorship and support of the child...."
edurne
Tutela
Explanation:
No confundir con curaduría o curatela. Aquí tienes el término en contexto:

"Los declarados incapaces son considerados como los menores de edad, en cuanto a su persona y bienes. Las leyes sobre la tutela de los menores se aplicará a la curaduría de los incapaces.

Esta disposición es acertada en virtud de la función que cumplen ambas instituciones, tendiente a proteger la persona y bienes del incapaz (menores de edad: tutela; mayores incapaces: curatela)."
(http://www.todoiure.com.ar/monografias/civil/La curatela y l...

Suerte!
Selected response from:

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 02:00
Grading comment
Thanks Tor!!
Edurne :)

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naTutela
David Meléndez Tormen
nacustodia
Davorka Grgic


  

Answers


19 mins
custodia


Explanation:
conservator

2. protector of interests of incompetent person: a person or institution responsible for protecting the interests of an incompetent

conservatorship , noun

synonyms : guardian, custodian


HTH


    Collins
Davorka Grgic
Local time: 02:00
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 905
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins
Tutela


Explanation:
No confundir con curaduría o curatela. Aquí tienes el término en contexto:

"Los declarados incapaces son considerados como los menores de edad, en cuanto a su persona y bienes. Las leyes sobre la tutela de los menores se aplicará a la curaduría de los incapaces.

Esta disposición es acertada en virtud de la función que cumplen ambas instituciones, tendiente a proteger la persona y bienes del incapaz (menores de edad: tutela; mayores incapaces: curatela)."
(http://www.todoiure.com.ar/monografias/civil/La curatela y l...

Suerte!

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 02:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Grading comment
Thanks Tor!!
Edurne :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Natalia Infante
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search