KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

without defence

Spanish translation: sin aviso y sin protesto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:without defence
Spanish translation:sin aviso y sin protesto
Entered by: mgazitua
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:13 Dec 11, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: without defence
En un Contrato redactado en USA:

... all amounts due pursuant to this Agreement shall be payable without defence, set off or counterclaim, in lawful money of ...
mgazitua
Chile
Local time: 00:32
sin aviso y sin protesto
Explanation:

Me parece que es el término equivalente.
Buena suerte,
Manuel
---------------

Cuando el librado se niega a aceptar una letra cambio, se puede recurrir al protesto que es el acto público por el cual se deja constancia del requerimiento formulado al librado ó al aceptante para que acepte ó pague la letra, y de la negativa de hacerlo. Para ello se prepara una solicitud dirigida a un Notario Público, en la cual se le pide a este funcionario que se traslade al lugar donde se encuentra el librado para que deje constancia de su negativa de aceptar la letra. En la ciudades o pueblos donde no hay Notario, el protesto puede hacerse por intermedio de un juez o de un Registrador.

El protesto es importante porque de no hacerlo, el beneficiario puede perder entonces la posibilidad de exigirle al librador que pague la letra.

Este problema puede eliminarse con la cláusula "sin aviso y sin protesto", incluida en la letra.

Su forma suele ser como lo indica el siguiente ejemplo:

Aceptado para ser pagado sin protesto y sin aviso.

Barcelona, ___ de _____ de 20___ ___________________de ___________de 20___ Por Bs ********************

se servirá Ud. __________________________mandar pagar por esta ___________________ de cambio a la orden de ______________________ la cantidad de Bs. _________________________________________________ Valor___________________________________________ que cargara en cuenta a:

A __________________ Su atto S.S. y amigo
____________________
N°__________________ _______________________________

http://www.monografiass.com/monografiass/EpyFAkkVlkunyHcMYR....



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 48 mins (2003-12-11 17:01:36 GMT)
--------------------------------------------------

¿Qué significa sin aviso y sin protesto?
Que el requerimiento del pago no está sujeto al cumplimiento de trámite alguno
http://www.solucioneslegales.com/infolegal/corporativos.asp?...
.----------

Indicación de las expresiones “a la orden” (Que la letra puede negociarse) y “sin aviso y sin protesto” ( que el requerimiento del pago no esta sujeto al cumplimiento de trámite alguno)
http://www.gestiopolis.com/recursos/documentos/fulldocs/fin1...
.--------

The City and the Borrower hereby assent to such assignment and the City will make payments under this Agreement and the MPS Note (except payments to the Authority made pursuant to Sections 4.3(f)), hereof which shall be made directly to the Authority) directly to the Trustee without defense or set-off by reason of any dispute between the City, the Borrower or the Trustee pursuant to the terms of this Agreement and the Indenture.
http://www.google.co.ve/search?q=cache:LoYy9M8C1ZMJ:cc-code....

Selected response from:

Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 23:32
Grading comment
Manuel, muchísimas gracias.

Mauricio Gazitua
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1sin otra opción / por fuerza */obligatoriamente
Gloria Pérez
5Sin defensa
ABotero
4 +1sin aviso y sin protestoManuel Cedeño Berrueta
3por apremio
Alicia Jordá


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sin otra opción / por fuerza */obligatoriamente


Explanation:
*que no "por la fuerza"

Gloria Pérez
Local time: 04:32
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
por apremio


Explanation:
ya que es obligatorio, compulsory

no estoy segura, podría ser?

El presente documento tiene carácter ejecutivo y queda sujeto al Reglamento General de Recaudación y demás disposiciones complementarias, debiendo hacerse efectivo por el procedimiento administrativo de apremio.


    Reference: http://www.portalmolina.com/ayuntamiento/modelos%20aval/aval...
Alicia Jordá
Local time: 04:32
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1854
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Sin defensa


Explanation:
Así es como yo lo diría

ABotero
Colombia
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sin aviso y sin protesto


Explanation:

Me parece que es el término equivalente.
Buena suerte,
Manuel
---------------

Cuando el librado se niega a aceptar una letra cambio, se puede recurrir al protesto que es el acto público por el cual se deja constancia del requerimiento formulado al librado ó al aceptante para que acepte ó pague la letra, y de la negativa de hacerlo. Para ello se prepara una solicitud dirigida a un Notario Público, en la cual se le pide a este funcionario que se traslade al lugar donde se encuentra el librado para que deje constancia de su negativa de aceptar la letra. En la ciudades o pueblos donde no hay Notario, el protesto puede hacerse por intermedio de un juez o de un Registrador.

El protesto es importante porque de no hacerlo, el beneficiario puede perder entonces la posibilidad de exigirle al librador que pague la letra.

Este problema puede eliminarse con la cláusula "sin aviso y sin protesto", incluida en la letra.

Su forma suele ser como lo indica el siguiente ejemplo:

Aceptado para ser pagado sin protesto y sin aviso.

Barcelona, ___ de _____ de 20___ ___________________de ___________de 20___ Por Bs ********************

se servirá Ud. __________________________mandar pagar por esta ___________________ de cambio a la orden de ______________________ la cantidad de Bs. _________________________________________________ Valor___________________________________________ que cargara en cuenta a:

A __________________ Su atto S.S. y amigo
____________________
N°__________________ _______________________________

http://www.monografiass.com/monografiass/EpyFAkkVlkunyHcMYR....



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 48 mins (2003-12-11 17:01:36 GMT)
--------------------------------------------------

¿Qué significa sin aviso y sin protesto?
Que el requerimiento del pago no está sujeto al cumplimiento de trámite alguno
http://www.solucioneslegales.com/infolegal/corporativos.asp?...
.----------

Indicación de las expresiones “a la orden” (Que la letra puede negociarse) y “sin aviso y sin protesto” ( que el requerimiento del pago no esta sujeto al cumplimiento de trámite alguno)
http://www.gestiopolis.com/recursos/documentos/fulldocs/fin1...
.--------

The City and the Borrower hereby assent to such assignment and the City will make payments under this Agreement and the MPS Note (except payments to the Authority made pursuant to Sections 4.3(f)), hereof which shall be made directly to the Authority) directly to the Trustee without defense or set-off by reason of any dispute between the City, the Borrower or the Trustee pursuant to the terms of this Agreement and the Indenture.
http://www.google.co.ve/search?q=cache:LoYy9M8C1ZMJ:cc-code....



Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1489
Grading comment
Manuel, muchísimas gracias.

Mauricio Gazitua

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MLG
3 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search