GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:10 Dec 18, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: buadog Argentina Local time: 03:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | cláusulas de aseguramiento u otros seguros de vida |
| ||
5 +1 | declaración, garantía u otra afirmación |
| ||
5 | representación, garantía u otro seguro |
|
cláusulas de aseguramiento u otros seguros de vida Explanation: usually como together representations and warranties: FINAN cláusulas de aseguramiento dicc. de térm.econ, finan, y comer Alcaraz-Hughes -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-18 18:17:35 (GMT) -------------------------------------------------- usually come together, sorry -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-18 19:17:30 (GMT) -------------------------------------------------- bueno, por el contexto yo no detecto que no se refiera a seguros, si se refiere a seguros tendría lógica mi propuesta, únicamente eso assurances:seguro de vida |
| |