KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

valid advance directive

Spanish translation: directiva de consentimiento informado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:valid advance directive
Spanish translation:directiva de consentimiento informado
Entered by: Garboktrans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:02 Dec 19, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: valid advance directive
To the best of my knowledge, the patient has not refused this procedure in a valid advance directive. Where possible and appropriate, I have consulted with colleagues and those close to the patient, and I believe the procedure to be in the client’s best interests because:

xxxxxxxxxxxxx

(Where incapacity is likely to be temporary, for example if client unconscious, or where client has fluctuating capacity)

The treatment cannot wait until the client recovers capacity because:

xxxxxxxxxxxxx
Garboktrans
Spain
Local time: 09:29
directiva de consentimiento informado (Directiva 45/96/CE)
Explanation:

implementada en España

debe ser, saludos Gary!

Artículo 8. El consentimiento informado


1. Se entiende por consentimiento informado la conformidad expresa del paciente, manifestada por escrito, previa la obtención de la información
adecuada con tiempo suficiente, claramente comprensible para él, ante una intervención quirúrgica, procedimiento diagnóstico o terapéutico invasivo y en
general siempre que se lleven a cabo procedimientos que conlleven riesgos relevantes para la salud.

2. El consentimiento debe ser específico para cada intervención diagnóstica o terapéutica que conlleve riesgo relevante para la salud del paciente y deberá
recabarse por el médico responsable de las mismas.

3. En cualquier momento, la persona afectada podrá retirar libremente su consentimiento.

http://www.psiquiatrialegal.org/lleivalenciana.htm#TÍTULO IV...

2. Son situaciones de otorgamiento del consentimiento por sustitución:

Cuando el enfermo, a criterio del/de la médico responsable de la asistencia, no sea capaz para tomar decisiones porque su estado físico o psíquico no le permite hacerse cargo de su situación, el/la médico responsable recabará el consentimiento de las personas a él vinculadas por razones familiares o de hecho.

Se dará preferencia al cónyuge o persona vinculada al enfermo por análoga relación de afectividad, y, en su defecto, a los familiares de grado más próximo y dentro del mismo grado a los de mayor edad.

En los casos de incapacidad legal, de personas internadas por trastornos psíquicos y de menores, el consentimiento debe darlo quien tenga la tutela o curatela.

Los menores emancipados y los adolescentes de más de dieciséis años deberán dar personalmente su consentimiento. En el caso de los menores, el consentimiento debe darlo su representante después de haber escuchado su opinión, en todo caso, si es mayor de doce años.










Artículo 7. El consentimiento informado.

1. Cualquier intervención en el ámbito de la salud requiere que la persona afectada haya dado su consentimiento específico y libre, tras haber sido previamente informada, de acuerdo con lo establecido por el artículo 2 dicho consentimiento debe realizarse por escrito en los casos de intervenciones quirúrgicas, procedimientos diagnósticos invasores y, en general, cuando se llevan a cabo procedimientos que suponen riesgos o inconvenientes notorios y previsibles susceptibles de repercutir en la salud del paciente. El consentimiento puede ser revocado libremente en cualquier momento.

2. El documento de consentimiento debe ser específico para cada episodio clínico, sin perjuicio de que se puedan adjuntar hojas y otros medios informativos de carácter general. Dicho documento debe contener información suficiente sobre el procedimiento de que se trate y sobre sus riesgos.

http://www.psiquiatrialegal.org/lleivalenciana.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 20:50:50 (GMT)
--------------------------------------------------

directiva de consentimiento informado, en el sentido de política de consentimiento, pero creo que se refiere a la Directiva 45/96/CE, aunque la Ley es:

LEY 1/2003, de 28 de enero, de la Generalitat, de Derechos

e Información al Paciente de la Comunidad Valenciana. [2003/1150]

Selected response from:

Alicia Jordá
Local time: 09:29
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Notificación válida por adelantado
Felipe Vallejo
4directiva de consentimiento informado (Directiva 45/96/CE)
Alicia Jordá
3directiva de avance válida
Teresita Garcia Ruy Sanchez


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
directiva de avance válida


Explanation:
Espero te sirva

Teresita Garcia Ruy Sanchez
Mexico
Local time: 01:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1094
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
directiva de consentimiento informado (Directiva 45/96/CE)


Explanation:

implementada en España

debe ser, saludos Gary!

Artículo 8. El consentimiento informado


1. Se entiende por consentimiento informado la conformidad expresa del paciente, manifestada por escrito, previa la obtención de la información
adecuada con tiempo suficiente, claramente comprensible para él, ante una intervención quirúrgica, procedimiento diagnóstico o terapéutico invasivo y en
general siempre que se lleven a cabo procedimientos que conlleven riesgos relevantes para la salud.

2. El consentimiento debe ser específico para cada intervención diagnóstica o terapéutica que conlleve riesgo relevante para la salud del paciente y deberá
recabarse por el médico responsable de las mismas.

3. En cualquier momento, la persona afectada podrá retirar libremente su consentimiento.

http://www.psiquiatrialegal.org/lleivalenciana.htm#TÍTULO IV...

2. Son situaciones de otorgamiento del consentimiento por sustitución:

Cuando el enfermo, a criterio del/de la médico responsable de la asistencia, no sea capaz para tomar decisiones porque su estado físico o psíquico no le permite hacerse cargo de su situación, el/la médico responsable recabará el consentimiento de las personas a él vinculadas por razones familiares o de hecho.

Se dará preferencia al cónyuge o persona vinculada al enfermo por análoga relación de afectividad, y, en su defecto, a los familiares de grado más próximo y dentro del mismo grado a los de mayor edad.

En los casos de incapacidad legal, de personas internadas por trastornos psíquicos y de menores, el consentimiento debe darlo quien tenga la tutela o curatela.

Los menores emancipados y los adolescentes de más de dieciséis años deberán dar personalmente su consentimiento. En el caso de los menores, el consentimiento debe darlo su representante después de haber escuchado su opinión, en todo caso, si es mayor de doce años.










Artículo 7. El consentimiento informado.

1. Cualquier intervención en el ámbito de la salud requiere que la persona afectada haya dado su consentimiento específico y libre, tras haber sido previamente informada, de acuerdo con lo establecido por el artículo 2 dicho consentimiento debe realizarse por escrito en los casos de intervenciones quirúrgicas, procedimientos diagnósticos invasores y, en general, cuando se llevan a cabo procedimientos que suponen riesgos o inconvenientes notorios y previsibles susceptibles de repercutir en la salud del paciente. El consentimiento puede ser revocado libremente en cualquier momento.

2. El documento de consentimiento debe ser específico para cada episodio clínico, sin perjuicio de que se puedan adjuntar hojas y otros medios informativos de carácter general. Dicho documento debe contener información suficiente sobre el procedimiento de que se trate y sobre sus riesgos.

http://www.psiquiatrialegal.org/lleivalenciana.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 20:50:50 (GMT)
--------------------------------------------------

directiva de consentimiento informado, en el sentido de política de consentimiento, pero creo que se refiere a la Directiva 45/96/CE, aunque la Ley es:

LEY 1/2003, de 28 de enero, de la Generalitat, de Derechos

e Información al Paciente de la Comunidad Valenciana. [2003/1150]




    Reference: http://www.juridicas.com/base_datos/CCAA/na-l11-2002.html
Alicia Jordá
Local time: 09:29
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1854
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alfred Delgado: Is advance consent the same as advance directive? "Consent" means that the person has agreed to something, while directive refers to specific instructions
21 mins
  -> claro, es una directiva/instrucción de consentimiento, pero por el contexto creo que se refiere a la Directiva, por eso lo he puesto entre paréntesis, saludos Alfred!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Notificación válida por adelantado


Explanation:
El consentimiento informado es para autorizar que se le realice alguna prueba (VIH, toma de muestras, etc.) Según el contexto, esto es para que no se le haga algo

Felipe Vallejo
Colombia
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 34
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search