KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

served

Spanish translation: diligenciada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:39 Jun 19, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: served
Any notices to be given or served hereunder shall be in writing ans shall be deliveredby first class post
normha
Spanish translation:diligenciada
Explanation:
Es el diligenciamiento de los documentos o cédulas judiciales. Pertenece a la jerga jurídica.

Exp. como traductora jurídica y como estudiante de derecho.
Selected response from:

mariana kenig
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naExpedidasJosep Viñas-Barón
nanotificada/oAlba Mora
nadiligenciadamariana kenig
naentregar/hacer entrega de
Terry Burgess


  

Answers


4 mins
entregar/hacer entrega de


Explanation:
"entregar [o hacer entrega de] cualsquiera avisos"...etc.

Saludos:-)

tb


    Oxford Superlex + Exp.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 03:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
diligenciada


Explanation:
Es el diligenciamiento de los documentos o cédulas judiciales. Pertenece a la jerga jurídica.

Exp. como traductora jurídica y como estudiante de derecho.

mariana kenig
PRO pts in pair: 76
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins
notificada/o


Explanation:
suerte

Alba Mora
Local time: 06:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 636
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Expedidas


Explanation:
Tratándose de formas legales, el verbo “expedir” es más exacto. Entregar sugiere dar el documento a la mano


Josep Viñas-Barón
Australia
Local time: 20:15
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search