KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

second-tier referral

Spanish translation: derivación de segundo nivel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:second-tier referral
Spanish translation:derivación de segundo nivel
Entered by: NoraTorres
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:50 Jun 19, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: second-tier referral
the mutual satisfaction of both parties within 5 days after the second-tier referral
normha
derivación de segundo nivel
Explanation:
"Second-tier" puede traducirse como "de importancia secundaria", "de nivel intermedio", "de segundo nivel".
En lo que respecta a "referral", podría traducirse como remisión, envío o derivación. Yo optaría por este último término.
Espero que esta información sirva!
Selected response from:

NoraTorres
Argentina
Local time: 17:58
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naDERIVACIÓN SECUNDARIA
Terry Burgess
naderivación de segundo nivel
NoraTorres


  

Answers


1 hr
derivación de segundo nivel


Explanation:
"Second-tier" puede traducirse como "de importancia secundaria", "de nivel intermedio", "de segundo nivel".
En lo que respecta a "referral", podría traducirse como remisión, envío o derivación. Yo optaría por este último término.
Espero que esta información sirva!


NoraTorres
Argentina
Local time: 17:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 41
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
DERIVACIÓN SECUNDARIA


Explanation:
Hola Norma!
Creo que el término que buscas es: "Derivación Secundaria".

""....a la satisfacción de ambas partes dentro de los 5 días contados a partir de la derivación secundaria".

Saludos:-)

tb


    Oxford Superlex/Orellana/entre otros, + exp.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search