CERTIFICATION OF VITAL RECORDS

Spanish translation: certificación de (datos de) estado civil

10:26 Jul 22, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: CERTIFICATION OF VITAL RECORDS
Hay alguien ahí???
Es domingo, en Buenos Aires son las dos de la tarde, y yo con una partida de nacimiento!
Bien: Alguna traducción piola para Certification of Vital Records?
Seguiré molestando un rato más.
;=)
aurorah
Spanish translation:certificación de (datos de) estado civil
Explanation:
Hola, Aurora.

Fijate en el glosario, esto ya salió antes. (poné "vital records" como keywords) Ahí hay un montón de referencias
"Vital Records Division", que es la oficina que emite estos certificados, es es equivalente de nuestro registro civil.

Espero que te sirva, saludos desde Cba.

Patricia
Selected response from:

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 16:54
Grading comment
Muchaaaaas gracias! (en cordobés!)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naExplanation below
Cecilia Coopman, M.A. in Translation
naSignos Vitales
Elinor Thomas
nacertificación de (datos de) estado civil
Patricia Lutteral


  

Answers


50 mins
Explanation below


Explanation:
Aunque no estoy muy segura, encontré dos opciones:

Certificado de Estadísticas Vitales
Certificado de Expedientes Vitales.

Espero haberte ayudado un poco. Aquí unos sitios web donde puedes chequear.

Colombia - Consulado en Houston - CEDULAS
... del padre extranjero. Presentar certificado de matrimonio en original ... OKLAHOMA. OFICINA
DE ESTADISTICAS VITALES Vital Records Section State Department of ...
http://members.aol.com/consulbiaH/spanish/registro.htm

Spanish version of Alameda County Question and Answer
... a la Oficina Estatal de Expedientes Vitales (State Office of Vital Records) para
que se le añada su nombre al certificado de nacimiento del niño. Además ...
http://www.cffpp.org/publications/spanishversionofalamedacou...

Miami-Dade County Health Department
... la oficina de Estadisticas Vitales del Departamento de ... El costo de un certificado
de nacimiento es ...
http://www.dadehealth.org/publicaffairs/pa_a010117aspn.shtml [Más resultados de www.dadehealth.org]

Cecilia Coopman, M.A. in Translation
United Kingdom
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 136
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Signos Vitales


Explanation:
Bueno, ya son las tres y cuarto. Almorzaste? :-)

Depende del contexto de esa partida de nacimiento, pero se habla de los signos vitales.
Certificación de signos vitales (es todo el chequeo que le hacen al recién nacido en sala de parto).

Te cambio la partida de nacimiento por mis estadísticas, qué tal te vienen para un domingo a la tarde? jeje

Suerte! :-)


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Elinor Thomas
Local time: 16:54
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 860
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
certificación de (datos de) estado civil


Explanation:
Hola, Aurora.

Fijate en el glosario, esto ya salió antes. (poné "vital records" como keywords) Ahí hay un montón de referencias
"Vital Records Division", que es la oficina que emite estos certificados, es es equivalente de nuestro registro civil.

Espero que te sirva, saludos desde Cba.

Patricia


Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 16:54
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Grading comment
Muchaaaaas gracias! (en cordobés!)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search