16:43 Jul 30, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: anam | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +3 | A quien corresponda |
| ||
na +1 | Conste. |
| ||
na +1 | A quien pueda interesar |
| ||
na +1 | A quién corresponda |
| ||
na | A quien corresponda. |
|
Conste. Explanation: Otra opción, más literal, es "A quien corresponda". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A quien pueda interesar Explanation: o "a quien corresponda". Es lo que siempre he visto. experiencia |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
A quién corresponda Explanation: Hope it helps. Regards, clausgf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A quien corresponda Explanation: Esa es la frase tipica en Mexico, para Espana no se. Quizas si alguna persona espanola pueda indicar si esta misma frase se utiliza comunmente alla. Mexicana |
| |