KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

tax on appreciation

Spanish translation: impuesto a la plusvalía

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:52 Aug 20, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: tax on appreciation
enactment of someone's will
Rick Gonzalez
United States
Local time: 17:04
Spanish translation:impuesto a la plusvalía
Explanation:
"appreciation" sugiere aumento de valor por causas exógenas.
Selected response from:

mgazitua
Chile
Local time: 20:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +4impuesto a la plusvalíamgazitua
na +3impuesto sobre avalúotransbc


  

Answers


16 mins peer agreement (net): +3
impuesto sobre avalúo


Explanation:
en el entendido de que habrá valuación de los bienes legados en eltestamento

transbc
PRO pts in pair: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Pari: correct
41 mins

agree  Patricia Lutteral: In Argentina we use the term "tasación" de los bienes for the same concept.
4 hrs
  -> en Mexico tambié, pero es más común avalúo o valuación

agree  Lafuente: Yo mas bien diriaEstoy de acuerdo contigo, pero yo mas bien diria "impuesto sobre la plusvalia"impuesto sobre plusvalia"
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs peer agreement (net): +4
impuesto a la plusvalía


Explanation:
"appreciation" sugiere aumento de valor por causas exógenas.

mgazitua
Chile
Local time: 20:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lafuente: Estoy de acuerdo contigo, pero yo mas bien diria "impuesto sobre la plusvalia"
1 hr

agree  Henry Hinds: Plusvalía es la palabra, no avalúo.
4 hrs

agree  Luisa Pastore Alinante
5 hrs

agree  Ana Segura
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search