14:53 Aug 1, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Baruch Avidar Israel Local time: 09:25 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Gee, can I take one of these "gardening leaves?" |
| ||
na | "retiro pago" |
| ||
na | cláusula de dos años de excedencia remunerada |
| ||
na | Cláusula que estipula dos años de licencia con sueldo |
|
Gee, can I take one of these "gardening leaves?" Explanation: I've never heard the term before, but I learned something new. Please check the following link: http://www.parliament.the-stationery-office.co.uk/pa/cm19900... "We interpret the term "gardening leave" as applying to staff who have no current assignment and are in receipt of full pay and are not required to attend work" touche! I guess that given this context, you could translate the term as "ausencia de jardinero" Also, you may want to do a "Google" search under "gardening leave" there are another couple of pages that may be helpful to you. Happy translating! ;o) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"retiro pago" Explanation: Two year "gardening leave": Dos an~os de "retiro pago". It is a British idiom: From the URL: "We interpret the term "gardening leave" as applying to staff who have no current assignment and are in receipt of full pay and are not required to attend work" Good luck! Reference: http://www.parliament.the-stationery-office.co.uk |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cláusula de dos años de excedencia remunerada Explanation: Vistas las anteriores respuestas, creo que ésta sería una traducción apropiada. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cláusula que estipula dos años de licencia con sueldo Explanation: Florencia: "leave" acá en USA es lo que en Argentina llamamos "licencia". (Qué suerte tiene la persona que negocia 2 años sin trabajar y todavía mantiene la relación contractual...) Elena |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.