KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

shows

Spanish translation: no presentación / "no show"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:no show
Spanish translation:no presentación / "no show"
Entered by: Terry Burgess
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:53 Sep 1, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: shows
ANY RESERVATIONS CANCELLED WITHIN THIRTY (30)DAYS PRIOR TO SCHEDULED OCCUPANCY, AND NO SHOWS, WILL BE SUBJECT TO A $100.00 RE-BOOKING CHARGE.
GLADYS MARTELL
no presentación / no show
Explanation:
En el ámbito del turismo se usa mucho "no show" directamente en inglés:

La no presentación del usuario de la reserva, sin previo aviso, será tratada con rigor por RESTEL, por entender que dañan los intereses o imagen de las agencias de viajes. No se podrá reembolsar al cliente importe alguno por "no show, o no presentación" sin consulta previa y autorización de RESTEL
http://www.restel.es/ResteCondiciones.htm

No Show: En caso que el cliente no se presente, el servicio sera considerado
prestado. No tendra derecho a devolución. Cambios hechos fuera del tiempo ...
www.citytours.com/htmls/condiciones.html
Pasajeros "No Show" al inicio del viaje: Los pasajeros "no show" en el vuelo de salida y que viajen el mismo día de entrada al hotel en otro vuelo de ...
www.viajesjordan.com.mx/planes.asp

CANCELACIONES,Y NO-SHOW: Si a los 35 días una reservación es cancelada no hay cobros ...
www.tambopatalodge.com/verspanish/Reserves.htm

Saludos,

Patricia
Selected response from:

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 20:21
Grading comment
PATRICIA,

THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR ANSWER. IT IS VERY USEFUL FOR ME.

REGARDS,

GLADYS

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2no presentación / no show
Patricia Lutteral
nano presente (en último momento)xxxfec139
nano comparecimientoErica Gilligan


  

Answers


30 mins
no comparecimiento


Explanation:
Esta es la frase que se usa en este contexto.

Puedes ver un ejemplo en la pagina que cito en referencias.

Saludos,
Erica


    Reference: http://www.allsuites.com.br/espanhol/tarifas.html
Erica Gilligan
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins peer agreement (net): +2
no presentación / no show


Explanation:
En el ámbito del turismo se usa mucho "no show" directamente en inglés:

La no presentación del usuario de la reserva, sin previo aviso, será tratada con rigor por RESTEL, por entender que dañan los intereses o imagen de las agencias de viajes. No se podrá reembolsar al cliente importe alguno por "no show, o no presentación" sin consulta previa y autorización de RESTEL
http://www.restel.es/ResteCondiciones.htm

No Show: En caso que el cliente no se presente, el servicio sera considerado
prestado. No tendra derecho a devolución. Cambios hechos fuera del tiempo ...
www.citytours.com/htmls/condiciones.html
Pasajeros "No Show" al inicio del viaje: Los pasajeros "no show" en el vuelo de salida y que viajen el mismo día de entrada al hotel en otro vuelo de ...
www.viajesjordan.com.mx/planes.asp

CANCELACIONES,Y NO-SHOW: Si a los 35 días una reservación es cancelada no hay cobros ...
www.tambopatalodge.com/verspanish/Reserves.htm

Saludos,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 20:21
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Grading comment
PATRICIA,

THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR ANSWER. IT IS VERY USEFUL FOR ME.

REGARDS,

GLADYS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich: Un lujo! : )
22 mins
  -> Gracias, Andrea :-))

agree  bea0
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins
no presente (en último momento)


Explanation:
In my work in the airline and hotel industry we used the terminology to express the fact that the person did not appear at the last minute. the word "show" here does not refer to a presentation or performance but a presence.. hope this helps

xxxfec139
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search