KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

whether...

Spanish translation: comment

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:58 Oct 5, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: whether...
Whether homestead property is exempt from the claims of creditors, whether it is properly devised and whether it is a probate asset may have to be determined by appropriate proceedings.
Gloria Nichols
United States
Local time: 06:46
Spanish translation:comment
Explanation:
Posiblemente te convenga dar vuelta la oración, porque la versión en inglés es una construcción pasiva que no suena demasiado natural en español.
Una opción:
Es posible que deba determinarse mediante procedimientos adecuados si la propiedad.....
Espero que te sirva, saludos,

Patricia
Selected response from:

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 08:46
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5comment
Patricia Lutteral
5independientemente
Karina Fabrizzi
4 +1Hay varias opcionesolv10siq
4optionsCMA
4si...
Katrin Zinsmeister


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
si...


Explanation:
Not necessary..
Good luck!

Katrin Zinsmeister
Local time: 08:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Hay varias opciones


Explanation:
Según el Dicc.VOX puede ser, "sea, sea que, ora, ya, tanto si, ..,(como)"
¿Te valen ?
Suerte



    La arriba mencionada
olv10siq
Local time: 03:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1987

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mtpringle: Sea que...correponde al estilo estilistico
6 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
options


Explanation:
Si se diese el caso de que...
Ya sea que....
Si...
En el caso que...
Tu decide
Suerte.
;)
CMA

CMA
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
comment


Explanation:
Posiblemente te convenga dar vuelta la oración, porque la versión en inglés es una construcción pasiva que no suena demasiado natural en español.
Una opción:
Es posible que deba determinarse mediante procedimientos adecuados si la propiedad.....
Espero que te sirva, saludos,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 08:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: ¡Totalmente de acuerdo! ¶:^)
3 mins
  -> Tks, Osito. By the way, nice quiff today! :-))

agree  mónica alfonso
7 mins

agree  Katrin Zinsmeister: Correcto.. ya es una clase de español...
9 mins

agree  Katherine Matles: Definitely!
12 mins
  -> Tks you all, girls

agree  Henry Hinds: En efecto, ¡darle una maroma!
1 hr
  -> Bien dicho, compañero! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
independientemente


Explanation:
independientemente de que la propiedad sea .... esté exenta de ..., que.... y que...., estará sujeto a la decision de....

Karina Fabrizzi
Argentina
Local time: 08:46
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 175
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search