KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

inhabitant

Spanish translation: habitante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inhabitant
Spanish translation:habitante
Entered by: mónica alfonso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:07 Oct 23, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: inhabitant
the commencement or continuation, including the issuance or
employment of process, of a judicial, administrative, or other
action or proceeding against an officer or inhabitant of the
debtor that seeks to enforce a claim against the debtor; and
(2) the enforcement of a lien on or arising out of taxes or
assessments owed to the debtor.
norma
habitante
Explanation:
yo lo redactaría así:

El inicio o la continuación, incluyéndose la emisión o utilización de un proceso de tipo judicial o administrativo u otro tipo de acción o procedimiento en perjuicio de un funcionario o habitante en relación con el deudor que aspire/intente/trate de hacer valer un reclamo contra el deudor; y

Espero que te sirva
Selected response from:

Karina Fabrizzi
Argentina
Local time: 11:24
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Persona relacionada con el deudor
Irecu
5es más habitante/individuo/persona cualquiera de ellas se ...
Karina Fabrizzi
5habitante
Karina Fabrizzi
4arrendatario, inquilinoxxxTransOl
3See explanation:
Katherine Matles


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Persona relacionada con el deudor


Explanation:
none needed


    experiencia
Irecu
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 368
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
habitante


Explanation:
yo lo redactaría así:

El inicio o la continuación, incluyéndose la emisión o utilización de un proceso de tipo judicial o administrativo u otro tipo de acción o procedimiento en perjuicio de un funcionario o habitante en relación con el deudor que aspire/intente/trate de hacer valer un reclamo contra el deudor; y

Espero que te sirva

Karina Fabrizzi
Argentina
Local time: 11:24
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 175
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
es más habitante/individuo/persona cualquiera de ellas se ...


Explanation:
aplicaría en este contexto...
Se continua de la anterior porque se me escapó mientras controlaba.


Karina Fabrizzi
Argentina
Local time: 11:24
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 175
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arrendatario, inquilino


Explanation:
inhabitant es un término de inglés jurídico no muy apropiado aquí desde mi punto de vista. Sin embargo, significa inquilino, "el que posee un inquilinato" desde el punto de vista jurídico, alguien que percibe una arriendo de alguien en contraprestación de algo. Avanzando en la traducción, el inhabitant puede traducirse como arrendatario o también inquilino del deudor

Saludos

xxxTransOl
PRO pts in pair: 504
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
See explanation:


Explanation:
A ver ...si tengo razón...esta es una traducción sobre una quiebra y una traducción directa de Chapter 11-Bankruptcy Lo he estado leyendo y por el contexto me parece que inhabitant se refiere a ellos que deben dinero al deudor o que están en deuda (por la compra de sus productos...o incluso como inquilino de sus establecimientos) con el deudor(pero...la palabrá es más general que inquilino) No sé la mejor forma de traducirlo pero a menos tienes una idea a que se refiere.

Katherine Matles
Spain
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 639
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search