Spanish translation: pero han sido poquísimos/muy escasos
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Linguistics / Website forum postings
English term or phrase:but they have been far a few between
FROM A WEBSITE FORUM
IN HER FIRST POSTING, THE WRITER, A GERMAN LADY, APOLOGIZED FOR HER VERY POOR WRITTEN ENGLISH. AT FIRST I THOUGHT IT WAS NOT "THAT" BAD, BUT NOW I JUST CANNOT MAKE SENSE OF THE SENTENCE CAPITALIZED SENTENCE.
This is really interesting stuff, thank you! It's so
nice to compare notes!
Ireland has been till recent times remained untouched by
immigration thus was predominantly white. However there had been some Vietnamese, Chinese and Pakistani immigrants BUT THEY HAVE BEEN FAR A FEW BETWEEN.
Some people from other European countries did settle in
Ireland especially at the West Coast. Most were looking for a slower pace of life with more social interaction.
Irish are in general not mean spirited and rude people.
Generally they are hospitable and very friendly. However there are always some who spoil it for others.