Wall Street told US manufacturers to move their production to China

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

13:48 May 8, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Manufacturing / Finance/Politics
English term or phrase: Wall Street told US manufacturers to move their production to China
Wall Street told US manufacturers to move their production to China in order to increase profits from lower labor and regulatory costs, or Wall Street would finance takeovers of companies, and the new owners would raise the firms' profitability by moving production offshore.
I do not know how to translate this paragraph. I am getting really confused with the sentence and the meaning behind the text. I have written: "Wall Street aconsejó a los fabricantes americanos que trasladaran su producción a China para así mejorar los beneficios de costes laborales y reglamentarios y, a cambio, Wall Street financiaría la adquisición de las empresas, y los nuevos propietarios aumentarían la productividad de las compañías al trasladar la producción al extranjero".
Any idea of how to translate this sentence?
Thank you!
Marisa.
Turn social sharing on.
Like 8
marisaperez23


Summary of answers provided
4 +4Wall Street informó a los fabricantes norteamericanos que en caso de no trasladar su producción a...
Juan Gil
3Wall Street indicó a los fabricantes que trasladaran su producción a China, para
Mónica Algazi
Summary of reference entries provided
América es un continente, los estadounidenses pertenecen a un país.
Marco Ramón

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wall street told us manufacturers to move their production to china in order
Wall Street indicó a los fabricantes que trasladaran su producción a China, para


Explanation:
aumentar sus ganancias en virtud de/gracias a los menores costos por concepto de ...

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
wall street told us manufacturers to move their production to china in order
Wall Street informó a los fabricantes norteamericanos que en caso de no trasladar su producción a...


Explanation:
... China para mejorar las ganancias gracias a los menores costos regulatorios y de mano de obra, [ella] estaría en capacidad de financiar la adquisición de empresas por parte de nuevos propietarios con interés en aumentar la rentabilidad de las firmas al mudar las operaciones al extranjero.

Juan Gil
Venezuela
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa
48 mins
  -> Gracias Natalia

neutral  Marco Ramón: "Norteamericanos" implica Canadá, EE.UU. y México. El gentilicio para EE.UU. es estadounidenses.
1 hr
  -> Gracias Marco, observación totalmente pertinente. 'WS informó a los fabricantes estadounidenses que ..."

agree  Sara Fairen
5 hrs
  -> Gracias Sara

agree  Paulo Gasques
13 hrs
  -> Gracias Paulo

agree  Marcelo González: Y claro, es preferible con ´estadounidenses´ (como has reconocido en tu respuesta a Marco). Saludos :-)
23 hrs
  -> Asi es, Marco tiene toda la razón; gracias Marcelo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +2
Reference: América es un continente, los estadounidenses pertenecen a un país.

Reference information:
Sigue existiendo la tendencia servicial, no solo a aceptar que los estadounidenses se refieran a sí mismos como "Americans" sino a reproducir ese término erróneo entre latinoamericanos. Americanos somos todos los habitantes del continente, desde la puntita sur, hasta la puntita norte, pasando por 35 maravillosos países. Me parece penoso renunciar al nombre "americano" nosotros los hispanoparlantes latinoamericanos al cederlo al estadounidense. ¿Qué les concedemos además al obsequiarles nuestro nombre?

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-05-08 17:23:01 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón por lo de "tendencia servicial". ¿Sería mejor decir "tendencia acrítica"?

Marco Ramón
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Luximar Arenas Petty: Aunque concuerdo con tu explicación la situación no se resuelve fácilmente. Podemos decir en español estadounidenses, pero persiste el gentilicio en inglés "Americans". Ah y según como lo enseñan en la escuela aquí América no es un continente, son dos.
2 hrs
  -> Hablamos de traducir "Americans" al español latinoamericano; no de la existencia de la palabra "Americans", ni de la geografía enseñada en EEUU. La tarea es encontrar un término inequívoco. "Estadounidenses" es un término inequívoco, los otros dos, no.
agree  Marcelo González: A menos que haya un motivo para considerar adecuado su uso, ¿para qué utilizar un término que genere discusión si el uso de ´estadounidense´ es válido? The use of "Americans" usually doesn´t lead to such debate. Personally, I prefer "UnitedStatesian" ;))
21 hrs
  -> Quienes "bautizaron" al país supieron que el adjetivo sería el "clumsy" United Statesian (Bryson, "Made in America"). Y propusieron cambiar a Appalachia, United States of Colombia, Freedonia... ¡para que la población fuera los "Freeds"! No tuvieron éxito.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search