KudoZ home » English to Spanish » Marketing

target base

Spanish translation: segmento de mercado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:32 Dec 19, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: target base
Its unique selling method focuses on building up a dedicated sales and support team that believes in the product. The team is diverse, and trained to process both single and multiple product orders so a wider target base can be reached. The target base is contacted through highly selective advertising and through general and special exhibitions.

Supongo que se refiere a los clientes potenciales, pero desconozco el término equivalente en español.

Mil gracias por vuestra ayuda.
Piedad
Spanish translation:segmento de mercado
Explanation:
Un concepto muy utilizado en marketing.
"a wider target base" : un segmento de mercado más amplio

La siguiente ref. me parece bastante aclaratoria :
target marketing: (inglés) Marketing de segmentos. La selección de uno o más segmentos de un mercado al cual las empresas dirigen su esfuerzo de marketing. Como ya es prácticamente imposible comercializar productos que satisfagan a todo el mundo el marketing de segmentos permite a las empresas dirigir sus productos a grupos específicos de consumidores. (Oxford)

target: (inglés) (marketing) El segmento de mercado al que se dirige una acción de marketing. Ese segmento responde a criterios de edad, sexo, situación económica, social y cultural. El target es también el grupo de personas a quienes se ve como clientes potenciales. Equivalencias: (en el lenguaje general) objetivo, meta, la mira del cañón; (en el lenguaje del marketing) público buscado. "No podemos darnos el lujo de invertir recursos en clientes que están fuera de nuestro target" (MERCADO, septiembre 1997)

http://www.mercado.com.ar/mercado/glosario/T.asp
Selected response from:

Miquel
Spain
Local time: 00:01
Grading comment
Muchísimas gracias. Todas las respuestas me han sido muy útiles, pero creo que éste era el término que andaba buscaba.

De nuevo, muchas gracias.

Piedad
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2base de clientes potencialesGilbert Ashley
5 +1público objeto
Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.
4segmento de mercado
Miquel
4audiencia de destinoJH Trads
4base objetivo
Robert INGLEDEW
4base meta
Marian Greenfield


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
base meta


Explanation:
target = meta
y base es simplemente base

Marian Greenfield
Local time: 18:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5071
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
base objetivo


Explanation:
Otra opción. La de Marian también es correcta.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 20:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
audiencia de destino


Explanation:
Hola Piedad,

este es el término marketing equivalente en castellano, como puedes comprobar en la siguiente referencia:


"mayor parte del material multilingüe de marketing promocional de pre-venta para ... del
contenido y de la audiencia de destino y, finalmente, enviarlos a las ...
www.pmg.nl/portfolio/HP-Posy.doc_cvt.htm?lang=espanol - 28k "

Espero que esto te ayude


    nat Sp, exp marketing + web ref
JH Trads
United States
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2060
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
base de clientes potenciales


Explanation:
This would seem to get more to the point and "wider base..' would be 'Base mas amplia de clientes potenciales'

Gilbert Ashley
PRO pts in pair: 228

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kairosz (Mary Guerrero)
1 min

agree  Carolina Lopez Garcia
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
público objeto


Explanation:
Otras opciones:

audiencia meta
mercado meta
mercado objetivo

Espero te sea útil. Saludos!

Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.
Mexico
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 180

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolina Lopez Garcia
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
segmento de mercado


Explanation:
Un concepto muy utilizado en marketing.
"a wider target base" : un segmento de mercado más amplio

La siguiente ref. me parece bastante aclaratoria :
target marketing: (inglés) Marketing de segmentos. La selección de uno o más segmentos de un mercado al cual las empresas dirigen su esfuerzo de marketing. Como ya es prácticamente imposible comercializar productos que satisfagan a todo el mundo el marketing de segmentos permite a las empresas dirigir sus productos a grupos específicos de consumidores. (Oxford)

target: (inglés) (marketing) El segmento de mercado al que se dirige una acción de marketing. Ese segmento responde a criterios de edad, sexo, situación económica, social y cultural. El target es también el grupo de personas a quienes se ve como clientes potenciales. Equivalencias: (en el lenguaje general) objetivo, meta, la mira del cañón; (en el lenguaje del marketing) público buscado. "No podemos darnos el lujo de invertir recursos en clientes que están fuera de nuestro target" (MERCADO, septiembre 1997)

http://www.mercado.com.ar/mercado/glosario/T.asp

Miquel
Spain
Local time: 00:01
PRO pts in pair: 578
Grading comment
Muchísimas gracias. Todas las respuestas me han sido muy útiles, pero creo que éste era el término que andaba buscaba.

De nuevo, muchas gracias.

Piedad
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search