13:53 May 30, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Marketing | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: BJD United States | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Honestly, no... |
| ||
4 +1 | question |
|
question Explanation: I personally don't understand the part "a shell around the activities on offer to win a ...." Maybe I just don't understand the context. The part of the sentence after that is well written, but hard-won has a hyphen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Honestly, no... Explanation: the whole sentence is quite unclear to me |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |