KudoZ home » English to Spanish » Marketing

e-tailing

Spanish translation: comercio minorista electrónico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:e-tailing
Spanish translation:comercio minorista electrónico
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:19 Feb 9, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: e-tailing
fully integrated e-tailing solution
Durruti
solución para ventas minoristas electrónicas plenamente integrada
Explanation:
E-tail se refiere a "electronic retail". También podría decirse "solución para comercio detallista electrónico plenamente integrada".
Selected response from:

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 19:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacomercio electrónicoxxxPaul Roige
naventas minoristas electronicasbhowen
nasolución para ventas minoristas electrónicas plenamente integrada
Mauricio López Langenbach


  

Answers


5 mins
solución para ventas minoristas electrónicas plenamente integrada


Explanation:
E-tail se refiere a "electronic retail". También podría decirse "solución para comercio detallista electrónico plenamente integrada".

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 19:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 327
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins
ventas minoristas electronicas


Explanation:
una solucion de ventas minoristas electronicas totalmente integradas.

Good luck

bhowen
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
comercio electrónico


Explanation:
Hola: "solución totalmente integrada para comercio electrónico". There are many ways to say it, upon what I gather. This is the shortest (apart from "tienda virtual" or "economato virtual" if you want to make reference to "the electronic hole in the wall") . It's actually almost the same as e-commerce but wittier...Link 1 shows about 40 links linking "comercio electrónico" and "e-tailing". One of them goes a little further: "el comercio electrónico a particulares (e-tailing)"
www.el-mundo.es/nuevaeconomia/2000/NE029/NE029-33.html
Link 2 shows the latter linking with "tienda virtual". Choice is yours! Good luck with it cheerio :-)


    Reference: http://www.google.com/search?q=%22comercio+electr%F3nico%22+...
    Reference: http://www.google.com/search?q=%22tienda+virtual%22+%22e-tai...
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 07:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 666
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search