GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:06 Jan 18, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing / Bev Hills - LA - Jewelry Store Website | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Flavio Flavio Chile Local time: 13:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | piedra preciosa sudamericana de corte ovalado |
| ||
5 | InstantJobs at ProZ |
| ||
5 | piedra preciosa ovalada de sudamérica |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
piedra preciosa sudamericana de corte ovalado Explanation: engastada en sortija de sello clásica, de esterlina a 9,25. (remember: 9,25 and not 9.25) El resto de la traducción se la dejo a los demás compañeros. Don't volunteer to do ANY translation, no matter how simple in appearance, unless you have three things at hand: 1.- A top English-Spanish/Spanish English dictionary (+/- $400). 2.- A 25-plus volume Spanish-language enciclopedia (+/- $1,500). 3.- A 25-plus volume English-language encyclopedia. (+/- $1,200). The encyclopedias you can buy 2nd hand, 10-20 years old -- and still usable for 95% of the consultations -- for less than half the original price. You also need all kinds of auxiliary books, from the DRAE to "2001 Spanish Idioms" and "Diccionario Español Etimológico" (good also for seeking English words), to Roget's Thesaurus and McGraw-Hill's Dictionary of Technical and Scientific Terms or the AF Manual 11-1 series, "U.S. Air Force Glossary of Technical Terms" (free if you can get it from any Latin American armed forces friend with the right connections). Cap all the above with weekly visits to your local newspaper and book shop - and a couple of sturdy book stands at home, each to hold at least 300 lbs of assorted publications, from magazines to cookbooks. (Oh, and don't forget to forego popular TV shows in favor of documentaries .... and to have three magazine racks: one for the living room, one for the bedroom, and one for the bathroom). To paraphrase Spanish painter Sorolla: "Y luego dicen que las traducciones son caras"...... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
InstantJobs at ProZ Explanation: + |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
piedra preciosa ovalada de sudamérica Explanation: Creo que esta es la respuesta correcta. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.