KudoZ home » English to Spanish » Marketing

pre-proof/short run

Spanish translation: preimpresión/tiradas cortas

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pre-proof/short run
Spanish translation:preimpresión/tiradas cortas
Entered by: Beatriz Gallardo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:33 Jan 20, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: pre-proof/short run
La frase completa dice:
"The reliable pre-proof/short run tabloidextra solution for quick turnaround and accurate digital color reproduction"
Beatriz Gallardo
Mexico
Local time: 03:45
preimpresión/tiradas cortas
Explanation:
"La fiabla solución de Tabloidextra para preimpresión y tiradas cortas para agilizar la producción y conseguir una reproducción de colores digitales de gran precisión".

Puedes sustituir "preimpresión" por "pruebas de impresión".
Selected response from:

nimrodtran
Argentina
Grading comment
Muchas Gracias a ambos. Lamentablemente no puedo dividir puntos.
Beatriz
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5preimpresión/tiradas cortas
nimrodtran
4prueba de edición limitada
AnaBlyth


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prueba de edición limitada


Explanation:
Pienso que "pre-" se refiere al tabloidextra, y "proof short run" es una prueba de la que se hacen pocas copias, para poder apreciar el efecto de los distintos elementos de la publicación, - como colores, tinta, diagramación, etc. Un pre-tabloidextra
es entonces esta prueba de edición limitada.
Espero que te sirva!

AnaBlyth
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
preimpresión/tiradas cortas


Explanation:
"La fiabla solución de Tabloidextra para preimpresión y tiradas cortas para agilizar la producción y conseguir una reproducción de colores digitales de gran precisión".

Puedes sustituir "preimpresión" por "pruebas de impresión".

nimrodtran
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 969
Grading comment
Muchas Gracias a ambos. Lamentablemente no puedo dividir puntos.
Beatriz
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search