KudoZ home » English to Spanish » Marketing

bar assortment

Spanish translation: surtido de unidades de 45/50 g

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:31 Dec 4, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: bar assortment
hola, me han pedido que traduzca unos cuadros para un reunión de fin de año de una empresa de alimentación, en uno explican el proceso con el crean las lista de materiales que compran, pero hay un recuadro que no logro entender, no hay más contexto de ahi mi confusión, sólo quiero ver si al juntar más de una cabeza doy una solución:

"Producto terminado y empaquetado (material 1)

45/50 gr. bar assortment"

aparece debajo de un gráfico de ordenador que está borroso y no veo nada. Llevo toda la tarde, y ni idea.
Muchas gracias
Aida González del Álamo
Spain
Local time: 03:29
Spanish translation:surtido de unidades de 45/50 g
Explanation:
Creo que te va a resultar difícil traducir "bar" sin saber de qué se trata, quizás "unidad" resulte mejor, precisamente por ser menos exacto.
Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 19:29
Grading comment
Sí, sin más contexto esta opción era la menos arriesgada, gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1surtido de 45/50 gr netomanuel esquivias
5surtido para bar de 45/50 gramos
Ivannia Garcia
5surtido de barritas de 45/50 g.
Miquel Ferre
4surtido de dulces
Maria Lorenzo
4productos variados/surtido de bar/cafetería
Alicia Jordá
4surtido de unidades de 45/50 g
David Russi
3surtido de barras / barritasManuel Plaza
2surtido de mostradorJursalas


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
surtido de 45/50 gr neto


Explanation:
debe ser una caja de un surtido de productos. Suerte

manuel esquivias
Spain
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Gomez Lopez
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
surtido de mostrador


Explanation:
Es sólo una posibilidad, y me parecería más probable si fuera un peso mayor... como el material que se pone en expositores de mostrador.

Jursalas
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
surtido para bar de 45/50 gramos


Explanation:
término neutral para cualquier provisión que tenga que tener un bar, desde vasos hasta pretzels. Suerte!

Ivannia Garcia
Local time: 20:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 895
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
surtido de barras / barritas


Explanation:
Se puede referir al surtido de barras o barritas (dependiendo del producto) de 45 / 50 gramos.

Puede que haya de más tamaños.

Es una idea. Espero que te ayude.

Manuel Plaza
Spain
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 645
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
productos variados/surtido de bar/cafetería


Explanation:
assortment:variado, surtido de bombones, una variedad vendida al peso,45/50 gr. saludos!

Alicia Jordá
Local time: 03:29
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1854
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
surtido de dulces


Explanation:
He encontrado esta página web.

http://amos.catalogcity.com/cc.class/cc?a=a&pcd=3170058&ccsy...

Por lo descripción parece que se trata de un surtido de dulces, bollos, o algo parecido..

Pena que no puedas ver la foto mejor!

Maria
:)


    Reference: http://amos.catalogcity.com/cc.class/cc?a=a&pcd=3170058&ccsy...
Maria Lorenzo
Spain
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 155
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
surtido de unidades de 45/50 g


Explanation:
Creo que te va a resultar difícil traducir "bar" sin saber de qué se trata, quizás "unidad" resulte mejor, precisamente por ser menos exacto.

David Russi
United States
Local time: 19:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8516
Grading comment
Sí, sin más contexto esta opción era la menos arriesgada, gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
surtido de barritas de 45/50 g.


Explanation:
Está claro que por el contexto se refiere a
barritas de pequeño tamaño (45/50 g.) de algún componente alimenticio (bien materia prima o producto manufacturado) Si el producto fuera chocolate, lo que no sabemos, en lugar de barritas se traduciría por "tabletas".

Un cordial saludo.

Miquel Ferre
Spain
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search