KudoZ home » English to Spanish » Marketing

lighthouse brand

Spanish translation: ...marca que es un faro guía...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lighthouse brand
Spanish translation:...marca que es un faro guía...
Entered by: David Meléndez Tormen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:32 Dec 19, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: lighthouse brand
Hola,

Estoy traduciendo los materiales de un seminario de capacitación para los empleados de una empresa hotelera (digamos que su nombre es ABCX). Allí se definen a si mismos como una "lighthouse brand", en el sentido de que son un ejemplo de innovación y creatividad en su área. No sería problema traducirlo como "marca pionera" o algo semejante, pero ocurre que varias de las actividades del seminario se apoyan en una ilustración en que la empresa aparece representada como un enorme faro...

Muchas gracias de antemano por sus sugerencias para encontrar una solución a este intríngulis.. :-)

Saludos,
David

Contexto:

"2. Consider these innovations and our ability to provide unexpected delights. What do you believe our guests expect when they stay at ABCX?

3. Our ability to innovate, provide the right product, and offer outstanding service has made us a lighthouse brand. Read the Lighthouse Brand Description Card and place it on the lighthouse."

Y más adelante:

"Notice that the guarantee seal is located on the rocks that are creating a solid foundation for our lighthouse brand. Why do you believe we view the guarantee as the bedrock of our brand?"
David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 20:32
...marca que es un faro guía...
Explanation:
...has made us a lighthouse brand = ...nos ha convertido en una marca que es un faro guía.

tal vez te ayude esta opción...? puse GUÍA puesto que da la sensación de que orienta a los demás al seguirlos, la cual la da usando lighthouse en inglés
Selected response from:

Ivannia Garcia
Local time: 13:32
Grading comment
Gracias a todos por suds sugerencias. Finalmente, me decidí por "marca guía"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2marca faro/marca de referencia
M. Mercedes Belmonte
4 +2...marca que es un faro guía...
Ivannia Garcia
4marca puntera / que sobresale
AtEnEa
4marca lighthouse
Teresita Garcia Ruy Sanchez
3marca que es una estrella polar
Сергей Лузан


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marca lighthouse


Explanation:
Si es así no la traduzcas

Teresita Garcia Ruy Sanchez
Mexico
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1094
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
...marca que es un faro guía...


Explanation:
...has made us a lighthouse brand = ...nos ha convertido en una marca que es un faro guía.

tal vez te ayude esta opción...? puse GUÍA puesto que da la sensación de que orienta a los demás al seguirlos, la cual la da usando lighthouse en inglés

Ivannia Garcia
Local time: 13:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 895
Grading comment
Gracias a todos por suds sugerencias. Finalmente, me decidí por "marca guía"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anjo Sterringa: o con la función de faro, como una guía ...
1 hr

agree  Alejandro Umerez: yo lo pondria solamente "marca faro guía"
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
marca que es una estrella polar


Explanation:
otra sugerencia. ¡Buena suerte, David Melendez Tormen!
Re.: Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470295-6

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 517
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
marca faro/marca de referencia


Explanation:
En inglés no tampoco es una expresión hecha, por eso los empleados tienen que leer una descripción de lo que es una "lighthouse brand". Pero si no quieres ser tan literal, la segunda opción podría cuadrar.

M. Mercedes Belmonte
Spain
Local time: 20:32
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 69

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miquel: Exacto. Marca faro.
25 mins

agree  Jose Paez
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marca puntera / que sobresale


Explanation:
???

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-20 00:04:41 (GMT)
--------------------------------------------------

como un faro, q sobresale/resalta en la inmernsidad del mar

AtEnEa
Local time: 20:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 37
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search