KudoZ home » English to Spanish » Marketing

blue chip companies

Spanish translation: .. y el origen es:

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:33 Aug 7, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: blue chip companies
........ already with several blue chip companies and clubs on our client list contributing to filling our expanding order book......
Cecilia Coopman, M.A. in Translation
United Kingdom
Local time: 05:34
Spanish translation:.. y el origen es:
Explanation:
Hola, Este es el origen de la expresión.
A lo que sugerí antes y lo que te han sugeridos mis colegas, agregaría: "compañías de mayor prestigio".

Suerte!

"¿Qué son Acciones "Blue Chip"?
"Blue chip" es el nombre que se le da a las acciones de mayor precio, que pagan dividendos, de las grandes corporaciones como IBM y General Motors. Son éstas empresas que ostentan un historial largo y establecido de ganancias consistentes y pagos regulares de dividendos.

El nombre en inglés de las acciones proviene del color azul de las fichas de jugar poker, porque a las mismas se les asigna tradicionalmente el mayor valor entre todas."
Selected response from:

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 06:34
Grading comment
Hola! Gracias de nuevo por tu ayudad!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2de primera línea/de primera categoría
fdais
naempresas "blue chip"
Marijke Singer
na.. y el origen es:
David Meléndez Tormen
naempresas de primer orden
Patricia Posadas
nagrandes compañías, compañías de reconocida solidez
David Meléndez Tormen
nacompañías blue chip
Davorka Grgic


  

Answers


11 mins peer agreement (net): +2
de primera línea/de primera categoría


Explanation:
Las empresas denominadas "blue chip" son aquellas con estabilidad en la bolsa, por lo tanto con muy buenos antecedentes financieros


    Simon & Schuster Spanish Dictionary
fdais
Local time: 23:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich: si se hablara de cómo cotizan en bolsa también podrían ser acciones líderes
8 mins

agree  Dora O'Malley: according to Rafael Gil Esteban in his English-Spanish banking dictionary
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins
grandes compañías, compañías de reconocida solidez


Explanation:
Hola,

Como se explica abajo, son grandes empresas que se caracterizan por su solidez. Hay varias alternativas, entre ellas las que te propongo más arriba. En todo caso, y para mayor claridad, quizás podrías ponerle a continiación "blue chip" en paréntesis: grandes compañías ("blue chip").

Suerte!


"Acciones Blue Chip
Acciones de compañías conocidas y de gran solvencia financiera, que se caracterizan por tener ganancias estables y entregar dividendos en forma regular. Grado de riesgo de la inversión: Moderado."
(http://www.intelligentfund.cl/glosario/a.htm#blue)

"Cyborg UK, creada en 1987, tiene actualmente 150 empleados y opera desde sus oficinas en Inglaterra y Escocia ofreciendo servicios de Recursos Humanos y Nómina a una importante base de clientes formada por 160 empresas. Entre ellas se incluyen algunas de las compañías “blue chip” (más destacadas) británicas que operan en sectores económicos tan diferentes como son los transportes, el gobierno o distribución comercial."
(http://www.ganar.com/actualidad/0005/04meta4.htm)

"El promedio industrial Dow Jones avanzo 178.94 puntos (1.67%), rally que se presento a media sesión luego de que los inversores liquidaran varias de sus posiciones en las empresas tecnológicas y pasaran este dinero al sector de las grandes compañías, ("blue-chip companies"). El Nasdaq por su parte, retrocedió 0.04puntos cerrando sobre el break-even en los 2,838 puntos."
(http://www.invertironline.com/Contenido/Cierres_del_dia/Arti...



David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 06:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
empresas de primer orden


Explanation:
no recuerdo en este momento el origen de la expresión, ¡pero lo tiene! :-)

Patricia Posadas
Spain
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 606
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
compañías blue chip


Explanation:
blue chip

n. (EN) Common stock of a nationally known company that has a long record of profit growth and dividend payment and a reputation for quality management, products and services.

DE: Blue Chip .
FR: blue chips .
IT: blue chips
http://tradition.axone.ch/ViewTerm.cfm?TID=38.

blue chip

A company on the London Stock Exchange with a large market capitalisation, stable earnings, consistent dividend record, and reputation as a reliable investment.

There are no formal rules for joining the ranks of blue chips, and not necessarily any agreement about which companies belong to the club, but the companies which make up the FTSE 100 index would commonly be regarded as blue chips. The term is believed to come from the gambling chip used in casinos.
http://www.finance-glossary.com/terms/10159.htm

Glossary: Blue Chip


A share in a large, safe, prestigious company, of the highest class among stockmarket investments. A blue-chip company would receive the appellation through being well-known, having a large paid-up capital, a good track record of dividend payments and skilled management.

Be aware this does not mean that all stocks in the FT-SE 100 index are blue chip stocks. Equally it does not mean there are no blue chip stocks outside the FT-SE 100.

The term is American in origin and comes from the card game poker where bluechips were the highest-valued chips in the game - this may be ironic depending on how you view the stockmarket.
www.moneyextra.com/glossary/gl00343.htm

Blue Chip
Blue Chip(English) Blue Chip(Português)
Es el término inglés para designar a los títulos principales de un mercado de valores, tanto sea por su reputación o calidad de servicios. El nombre origina de la sala azul (blue en inglés) donde originalmente se cotizaban los títulos más importantes en la Bolsa de Nueva York.
http://www.ibolsa.com/espanol/university/procurar.asp?letra=...

Stocks - [ Translate this page ]
... acciones generalmente se clasifican en siete distintos tipos: acciones "blue chip",
acciones de crecimiento, acciones defensivas, acciones de ingreso, acciones ...
www.citibank.com/ipb-global/cfsc/espanol/stocks.htm

La Movida de Hoy - [ Translate this page ]
... el momento en que una compañia deje de ser Blue Chip. Bajo estos parametros, facilmente
podemos considerar compañias como el BSCH y BBVA, entre otras, como ...
www.alfil.com/archivos/2000/junio/062200.htm

SAP México - Prensa - [ Translate this page ]
... en otras bolsas de valores del mundo. SAP es un componente del DAX, el índice
de 30 compañías "blue chip" de Alemania. En los Estados Unidos, el ADR sin ...
www.sap.com/mexico/press/shares.htm - 5k - Cached - Similar pages
[ More results from www.sap.com ]


Real Commerce : Clientes - [ Translate this page ]
... si la información no se comparte Mientras que la mayoría de las compañías
"blue-chip" en el Reino Unido quieren abrirse al mecado a través de nuevos ...
www.microsoft.com/spain/ecommerce/customers/ -


HTH






    see above
Davorka Grgic
Local time: 06:34
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 905
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
.. y el origen es:


Explanation:
Hola, Este es el origen de la expresión.
A lo que sugerí antes y lo que te han sugeridos mis colegas, agregaría: "compañías de mayor prestigio".

Suerte!

"¿Qué son Acciones "Blue Chip"?
"Blue chip" es el nombre que se le da a las acciones de mayor precio, que pagan dividendos, de las grandes corporaciones como IBM y General Motors. Son éstas empresas que ostentan un historial largo y establecido de ganancias consistentes y pagos regulares de dividendos.

El nombre en inglés de las acciones proviene del color azul de las fichas de jugar poker, porque a las mismas se les asigna tradicionalmente el mayor valor entre todas."

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 06:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Grading comment
Hola! Gracias de nuevo por tu ayudad!
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins
empresas "blue chip"


Explanation:
Hola,

Yo lo dejaría como 'empresas blue chip'.

Mira en los sitios Web:
http://www.larrainvial.com/glosario.asp?l=A&p=Acciones Blue ...

Acciones Blue Chip
Acciones de compañías conocidas y de gran solvencia financiera, que se caracterizan por tener ganancias estables y entregar dividendos en forma regular. Grado de riesgo de la inversión: Moderado

http://www.dc3.co.uk/cinco1.htm
El protagonista de este caso en concreto no era una empresa blue chip ni un banco de inversión...

http://www.infobolsa.es/espanol/html/asp/dbclick.asp?seccion...

Ariba, empresa considerada
como el “blue chip” de los valores de Internet que se dedican

¡Suerte!


    Reference: http://www.larrainvial.com/glosario.asp?l=A&p=Acciones%20Blu...
    Reference: http://www.dc3.co.uk/cinco1.htm
Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 574
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search