KudoZ home » English to Spanish » Marketing

Continuous high-speed E1/T1 internet access

Spanish translation: Please see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:34 Aug 14, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: Continuous high-speed E1/T1 internet access
Necesito la traducción al español del sintagma anterior. Dudo en el orden de los complementos.

También necesito ayuda con 3 sintagmas. Todos son opciones de un cuestionario. Aparecen con la típica pregunta "¿Cómo supo de la existencia de (Empresa)?

Son: "referral", "PR story" y "(Nombre empresa) signage".

Muchas gracias por adelantado.

Ada
Ada
Spanish translation:Please see below
Explanation:
Acceso a Internet continuo de alta velocidad por enlace E1/T1
Este tipo de acceso no es por discado sino de conexión continua por una trama telefónica llamada E1/T1. Este enlace provee gran ancho de banda, brindando alta velocidad.

"referral" -> por referencias, referimiento (de EuroDicAutom)
"PR story" -> a través de relaciones públicas
"(Nombre empresa) signage" -> señalización (de EuroDicAutom)(cartelería)
Selected response from:

two2tango
Argentina
Local time: 15:55
Grading comment
Muchas gracias, especialmente por la rapidez.

Un saludo,

Ada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPlease see below
two2tango


  

Answers


1 hr
Please see below


Explanation:
Acceso a Internet continuo de alta velocidad por enlace E1/T1
Este tipo de acceso no es por discado sino de conexión continua por una trama telefónica llamada E1/T1. Este enlace provee gran ancho de banda, brindando alta velocidad.

"referral" -> por referencias, referimiento (de EuroDicAutom)
"PR story" -> a través de relaciones públicas
"(Nombre empresa) signage" -> señalización (de EuroDicAutom)(cartelería)

two2tango
Argentina
Local time: 15:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3502
Grading comment
Muchas gracias, especialmente por la rapidez.

Un saludo,

Ada
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search