Spanish translation: enfatice la atención en los cuellos de botella / preste atención a los cuellos de botella
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
focus on bottlenecks
enfatice la atención en los cuellos de botella / preste atención a los cuellos de botella
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / mobile devices selling
English term or phrase:focus on bottlenecks
Good XXXX training:
- has a clear objective – learn the best way to sell XXXX
- advances one step at a time – keep it simple, pragmatic, and repetitive. You need check points, leadership and follow-up with small steps into great results
- builds on what people already know – focus on the bottlenecks (e.g. asking for deals)