KudoZ home » English to Spanish » Marketing / Market Research

call

Spanish translation: Llamada

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:26 Feb 15, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Network Marketing
English term or phrase: call
Ryce, a 10-Star Key Director from Pittsburgh, Pennsylvania, was listening to a Relìv Monday Night Training Call when she heard a tip for using Success from Home.
The Ambassador on the call recommended that whenever a Distributor brings someone to a Tuesday opportunity meeting, they should always send them home with a Success from Home magazine.
kairosz (Mary Guerrero)
Mexico
Local time: 11:16
Spanish translation:Llamada
Explanation:
De acuerdo a lo que dice: "was listening to a Relìv Monday Night Training Call"...es una llamada de entrenamiento que están escuchando
Selected response from:

Ximena Correa
Chile
Local time: 14:16
Grading comment
Muchas gracias, Ximena
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Llamada
Ximena Correa
4 +1llamada telefónica
James Stevens-Arce
4llamada de capacitación
Ruben Arellano
3sesión o reunión (de entrenamiento/capacitación)
Raúl Casanova
4 -2opción de compra
ESTHERNAVARRO


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
opción de compra


Explanation:
http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=853...

ESTHERNAVARRO

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  James Stevens-Arce: En ambos casos del texto suplido, la palabra "call" se refiere a una llamada telefónica.
30 mins

disagree  Ana Castorena: no veo como podría ser una opción de compra, se trata de una llamada de capacitación
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Llamada


Explanation:
De acuerdo a lo que dice: "was listening to a Relìv Monday Night Training Call"...es una llamada de entrenamiento que están escuchando

Ximena Correa
Chile
Local time: 14:16
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muchas gracias, Ximena

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AAG-alcaide: I agree.
1 min
  -> Thank you very much

agree  Bubo Coromandus: sí, posiblemente la chica está escuchando una llamada de conferencia por Skype en el portátil ...
14 mins
  -> Gracias Deborah..Sí. Eso es lo que se entiende por la primera frase.

agree  Laura Benedetti
1 hr
  -> Muchas gracias

agree  Ana Castorena: si, una llamada de entrenamiento o capacitación
1 hr
  -> Gracias Ana!

agree  LadyofArcadia
8 hrs
  -> Gracias LadyofArcadia
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
llamada telefónica


Explanation:
El texto parece indicar que se trata de una compañía multinivel. "Training Call" se refiere a una llamada telefónica de adiestramiento, probablemente grabada. "The Ambassador on the call" se refiere a la persona (su título en la compañía siendo "Ambassador" o "Embajador") que daba el adiestramiento por teléfono.

James Stevens-Arce
United States
Local time: 12:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Castorena: exactamente, de entrenamiento usaría yo, pero se que adiestramiento se usa también, depende el país
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
llamada de capacitación


Explanation:
Entrenamiento se refiere a habilidades físicas y deportivas.
Adiestramiento se refiere a hacer diestro, por lo que también se refiere a habilidades manuales, artísticas, etc.
Capacitación se refiere a hacer alguien apto, por lo que si se trata de una llamada para impartir conocimiento de cómo realizar multinivel, el término preciso sería capacitación.

Ruben Arellano
United States
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sesión o reunión (de entrenamiento/capacitación)


Explanation:
En USA es muy común usar el término *call* para hacer referencia a reuniones o entrevistas, por ej. *sales call*="entrevista de ventas", *training call*="sesión de entrenamiento". Por el contexto parecería que se trata de esto. Suerte!

Raúl Casanova
Uruguay
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search