KudoZ home » English to Spanish » Marketing / Market Research

providing feedback and coaching

Spanish translation: proporcionando feedback y asesoramiento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:providing feedback and coaching
Spanish translation:proporcionando feedback y asesoramiento
Entered by: Eugenio Llorente
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:42 Apr 23, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / Términos de un contrato
English term or phrase: providing feedback and coaching
El término aparece en el siguinte contexto:

Providing feedback and coaching on Client reactions to XXXX’s Services and sales presentations, or other similar collaborative activities.

XXXX nombre de la empresa.
Eugenio Llorente
Spain
Local time: 07:03
proporcionando feedback y asesoramiento
Explanation:
Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-04-23 11:05:46 GMT)
--------------------------------------------------

Creo que la palabra feedback ya está ampliamente utilizada y es de dominio público, pero, ante dudas, se podría utilizar valoraciones. "proporcionando valoraciones y asesoramiento"
Selected response from:

Ruben Mendez Suarez
Local time: 06:03
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1proporcionando feedback y asesoramiento
Ruben Mendez Suarez
5Proporcionando retroalimentación y coaching
Marcelo Tobar
4proporcionar información y orientación/asesoramiento
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4Suministrar/Proveer/Ofrecer/Otorgar retorno/opiniones/comentarios y entrenamiento
Veronica Colasanto
4aportar retroalimentación y orientación práctica
Rafael Molina Pulgar
3Suministrando realimentacion y entrenamiento
Gad Kohenov


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Provide feedback and coaching
Suministrando realimentacion y entrenamiento


Explanation:
Una opcion.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 08:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aportar retroalimentación y orientación práctica


Explanation:
suerte

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 220
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Suministrar/Proveer/Ofrecer/Otorgar retorno/opiniones/comentarios y entrenamiento


Explanation:
Suerte en el trabajo

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-04-23 11:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, olvidé "feedback" como opción, que también es válida...

Veronica Colasanto
Brazil
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
proporcionando feedback y asesoramiento


Explanation:
Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-04-23 11:05:46 GMT)
--------------------------------------------------

Creo que la palabra feedback ya está ampliamente utilizada y es de dominio público, pero, ante dudas, se podría utilizar valoraciones. "proporcionando valoraciones y asesoramiento"

Ruben Mendez Suarez
Local time: 06:03
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
proporcionar información y orientación/asesoramiento


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 396
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Proporcionando retroalimentación y coaching


Explanation:
Creo que retroalimentación es apropiado en este contexto, ¿para que usar spanglish cuando tenemos una palabra en español?
En término coaching está acuñado en español, es una técnica que se ha popularizado hace poco y es poco probable de exista una traducción consensuada. El término que más se asemeja a la técnica del coaching es una asesoría o entrenamiento personalizado.


    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Coaching
Marcelo Tobar
Chile
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search