stainless steel coupler with coated Interlocking teeth

Spanish translation: acople (reforzado con) acero inoxidable con dientes de engranaje revestido

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stainless steel coupler with coated Interlocking teeth
Spanish translation:acople (reforzado con) acero inoxidable con dientes de engranaje revestido
Entered by: Dussault

14:50 Feb 24, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / blenders
English term or phrase: stainless steel coupler with coated Interlocking teeth
Entre las características especiales de la jarra de una licuadora, se mencionan:
Stainless Steel Reinforced Coupler with Coated Interlocking Teeth for quiet operation.
La jarra es de una sola pieza. De Estados Unidos para Latinoamérica.
Dussault
Canada
Local time: 05:34
acople (reforzado con) acero inoxidable con dientes de engranaje revestido
Explanation:
acople is in relation to the piece itself, acoplador might direct to a person
Selected response from:

Santiago Saiz
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5acople (reforzado con) acero inoxidable con dientes de engranaje revestido
Santiago Saiz
4acoplador de acero inoxidable con cuchillas intercaladas
Viviana Paddrik
3 +1acoplador (reforzado con) acero inoxidable con dientes de engranaje revestido
Marta Moreno Lobera
4acoplador de acero inoxidable con dientes intercalados
Alberto Manni


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stainless steel coupler with coated interlocking teeth
acoplador de acero inoxidable con cuchillas intercaladas


Explanation:
maytagcomercial.com.mx/.../licuadoras/Licuadora...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Licuadora de 5 velocidades Serie Artisan ... Acoplador durable de acero reforzado ... Motor robusto, diseño de vaso único, las hojas de acero inoxidable patentadas y ... Acoplador de acero reforzado con 12 dientes intercalados, provee una ...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-02-24 15:04:46 GMT)
--------------------------------------------------

Otra opción: cuchillas o dientes

Viviana Paddrik
United States
Local time: 05:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Giovanni Rengifo: I don't think "blades" and "teeth" are interchangeable.
8 mins
  -> Correcto , me apresuré. El término correcto es dientes y estos son los que transfieren la potencia del motor a las cuchillas. Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
stainless steel coupler with coated interlocking teeth
acoplador (reforzado con) acero inoxidable con dientes de engranaje revestido


Explanation:
.

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 11:34
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan: ¡y olé!
1 hr
  -> Muchas gracias Yaotl. Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stainless steel coupler with coated interlocking teeth
acoplador de acero inoxidable con dientes intercalados


Explanation:
creo que se trate de la conexión entre el vaso y su base, o sea algo con dientes que se acoplan, un mecanismo parecido a la imagen en referencia


    Reference: http://www.google.com.py/imgres?q=coupler+interlocking+teeth...
Alberto Manni
United Kingdom
Local time: 10:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
stainless steel coupler with coated interlocking teeth
acople (reforzado con) acero inoxidable con dientes de engranaje revestido


Explanation:
acople is in relation to the piece itself, acoplador might direct to a person

Santiago Saiz
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search